Я даже всерьёз задумалась тогда сменить работу.

Кто же знал, что моё желание сбудется весьма необычным образом.

Когда я всё закончила, служанка, которая ходила за мной всё это время, отстегнула от пояса мешок и передала его мне. Видимо, сегодня господина Нордена я не увижу. От чего-то от этого мне стало немного грустно. Интересно, он каждый раз будет вызывать меня убрать пару комнат?

Надеюсь завтра мне не придёт ещё один срочный заказ устранять последствия их посиделок. Такой работой мне заниматься бы точно не хотелось. Слегка поёжилась от этого осознания и направилась на выход.

– Куда это вы? – удивлённо спросила девушка, чуть ли не впервые за всё это время открывшая рот.

– Обратно в дом, – непонимающе ответила я.

– Но выход для слуг в другой стороне.

– А я и не слуга. Подобное обращение со мной поставит под удар репутацию всей нашей службы и я либо выйду отсюда через главный вход, как и пришла, либо останусь здесь до того момента, пока мне не будет разрешено этого сделать в качестве гостьи хозяина дома.

У меня были чёткие указания от Асты, что я обязана говорить в таком случае. Это было единственное, что она меня буквально заставила выучить. Я не служанка. И обращение со мной должно быть подобающее.

Она кивнула и бросив небрежное "следуйте за мной", повела меня куда-то, а затем, скрылась за одной из дверей, попросив меня подождать снаружи.

Была она там минут пять, после чего выйдя, обратилась ко мне:

– Господин Алан ожидает вас, – девушка пропустила меня внутрь.

Это оказался кабинет хозяина дома, где он и сидел собственной персоной в огромном кожаном кресле за массивным столом из тёмного дерева. За его спиной располагался книжный шкаф, а перед столом находилось два стула, обращённых друг к другу.

– Здравствуйте, – я присела в несколько неуклюжем книксене, однако он давался мне куда проще реверанса.

– Значит, вы считаете, что имеете полное право остаться здесь на правах гостьи? – холодно спросил дракон, разглядывая меня словно на витрине.

– Именно так. Это указано в нашем договоре. Я не служанка. И если мне нельзя по какой-то причине покинуть дом тем же путём, каким я и пришла, а именно через главные ворота, то сторона принимающая обязана предоставить мне все условия, как любому гостю поместья.

– Не думал, что вы станете напирать на это правило, – он отложил в сторону бумагу, которую держал до этого в руках.

– Я обязана поддерживать статус нашего заведения. Каждая из нас обязана это делать.

– А остаться на ночь в доме малознакомого мужчины, при этом ходить по разным поместьям в одиночестве, без сопровождения, это не портит ваш статус?

Его слова обожгли меня, это оказалось весьма неприятное замечание, однако, собравшись с мыслями, я всё-таки нашла, что ответить:

– Я делаю свою работу, за которую мне платят по заключенному контракту. В контракте также прописано и то, что мы не можем предоставлять иные услуги, кроме как тех, что обозначены в пергаменте. На нём стоит магическая подпись двух сторон и без него мои услуги были бы незаконны. В любом случае именно контракт способен обезопасить меня и других девочек из службы от ненужных слухов, порочащих нашу честь, как будущих леди.

8. Глава 8

– Не дурно вас готовят, – мужчина поднялся из кресла и обошёл меня вокруг. – Однако я не могу признаться в том, что пользуюсь вашими услугами. Поэтому, вам придётся остаться здесь в качестве моей гостьи.

– И почему же, интересно, не можете? – возмутилась я.

– Потому что, как примерный хозяин я должен был подготовить всё заранее. Представьте реакцию моих гостей, которые узнают, что их комнаты были убраны за пол часа до их приезда, а в бальной зале вы наводили свою магию, пока они распаковывали вещи. Я не могу позволить себе подобного, поэтому, вынужден просить вас остаться.