– Верно, – подтвердила сеньора Оливия. – Но у меня сердце не на месте, как подумаю об этом.

– Не волнуйтесь, мама, – отмахнулась дочь. – Думаю, не стоит заранее бить тревогу и накликать беду. Зато я увижу Новый Свет, где всегда мечтала побывать.

– Ах, Сандра, ты летаешь в облаках, – пожурила ее сеньора Оливия. – По – моему, надо быть более практичной. И пора уже задуматься о своем будущем. Хорошо, что ты решила выйти замуж за Хуана. Имея титул баронессы, ты будешь принята в светском обществе. По правде говоря, богатство твоего отца вовсе не открывает двери высокородных вельмож. Только имя будущего супруга даст тебе такую возможность. И тогда ты сможешь вращаться среди блистательной знати.

– Но я вовсе не стремлюсь попасть в высший свет, – заявила Сандра, устремив на мать изумленный взгляд. – Поймите это, мама.

– Напрасно, дорогая. Я думала, что ты будешь более честолюбивой. Ведь в твоих жилах течет моя кровь.

– Значит, вы ошиблись, мама, – возразила девушка, сверкнув огнем карих глаз. – По всей вероятности, во мне течет кровь моего отца, а вовсе не ваша.

– Как ты не понимаешь, Сандра?! – огорчилась сеньора Оливия. – Скажу по секрету, несмотря на богатство твоего отца, мы редко вращаемся в высших кругах. Хотя многие и приглашают его к себе, но это не значит, что он находится с ними на одной иерархической лестнице. К сожалению, среди испанских грандов твой отец остается всего лишь богатым купцом.

– Выходит, вы жалеете, что когда – то вышли за него замуж. – Сандра во все глаза смотрела на свою мать. – Это правда, мама?

– Ну что ты, дорогая? Нет, конечно, – решительно опровергла сеньора Оливия. – Однако я хочу уберечь тебя от такой участи. Кстати, я рада, что твое сердце еще не тронуто любовью. Поэтому ты можешь полюбить своего жениха, когда вы с ним встретитесь наконец.

– Вряд ли я полюблю его так, как вы моего отца, мама. Впрочем, я согласилась на этот брак только из – за папы. Ведь он всегда хотел для меня лучшей доли.

– Понятно, – кивнула еще молодая женщина, тяжело вздохнув. – Видишь ли, Сандра, любовь приходит и со временем, в течение совместной жизни, так сказать.

– Возможно, – быстро ответила девушка, не особо вникая в смысл материнских наставлений. – Вообще-то я мечтаю о такой любви, как у вас с папой. И надеюсь, мне тоже повезет с моим женихом.

С минуту сеньора Оливия уставилась в чистые невинные глаза дочери. Без сомнения, она смотрит на мир через розовые очки. Поистине, ее дочь далека от тех проблем, с которыми ей когда – то пришлось столкнуться.

– Сандра, ты еще молода и не понимаешь многих вещей, – наконец проронила сеньора Оливия, снова тяжело вздохнув. – Но всему свое время.

Господи, как сказать дочери о том, что в жизни бывают обстоятельства, от которых зависит твоя судьба?! Ведь ей самой пришлось выбирать между гордым прозябанием в нищете и горячей любовью купца, сулившую вполне обеспеченную жизнь. Но ее дочь так наивна. По крайней мере, она в своем возрасте была более опытней. Наверное, тому причиной явилась нищета, в которую они с матерью попали по милости своего беспутного отца, промотавшего в разгульных кутежах и карточных играх их состояние. После чего он наложил на себя руки, а ее мать умерла вслед за ним от сердечного приступа.

Внезапно вспомнив прошлое, Оливия Кинтеро в очередной раз вздохнула и перевела на дочь взгляд. И тут же последовал вопрос:

– Что вы хотите этим сказать, мама?

– Боюсь, любовь – это еще не самое главное, но иногда полезен и холодный расчет, чтобы укрепиться в этой бренной жизни.

Естественно, Сандра ничего не поняла, что хотела этим сказать ее мать. Ибо она выросла в окружавшей ее роскоши. И девушка не знала, что такое нужда. Однако она навсегда запомнила ее слова.