– Моя сестра Клеопатра подняла мятеж, войска ее были разбиты, и она скрылась в пустыне.

– Ну что ж, тогда десять миллионов денариев долга Вашего отца придется отдавать Вам единолично. Я надеюсь, это не составит для Вас труда.

– Моя страна разорена неурожаями и войной с моей сестрой. Но долг отца для меня священен. Сейчас Вам лучше отдохнуть с дороги. Для Вас приготовлены покои в моем дворце. Добро пожаловать.

Остаток дня прошел в хлопотах по размещению и обустройству. Вечером Цезарь сидел у себя в покоях и писал письма в Рим. Раздался стук в дверь, и вошел дежурный центурион.

– К Вам Аполлодор из Сицилии.

– Впусти.

В комнату протиснулся грек с ковром на плече, он осторожно опустил его на пол.

– Моя госпожа шлет тебе редкий ковер, Великий Цезарь.

– Положи его в угол.

– Она просила, чтобы ты сразу же посмотрел его.

– Никто не может повелевать Цезарем!

Грек дернул за конец ковра, он развернулся: внутри его оказалась женщина в платье из полупрозрачной ткани с разрезами до бедер; она поднялась.

– Ты свободен, Аполлодор. Аве, Цезарь.

– Кто ты?

– Клеопатра, царица Верхнего и Нижнего Египта, дочь Изиды.

Густо-черные волосы царицы спадали на смуглые плечи, глаза были причудливо подведены, запястье украшал золотой браслет в виде змеи, а шею – ожерелье с бирюзовым скарабеем. Цезарь медленно подошел к женщине и обошел вокруг нее.

– Мне говорили, что ты красива. Но это не помогло тебе удержаться на троне.

– Это все Потин, гнусный евнух! Он околдовал моего брата!

– И ты хочешь, чтобы я его расколдовал?

– Ты узнаешь, что я хочу, Великий Цезарь. Пойдем со мной, здесь есть тайные покои, о которых никто не знает.

– Ну что ж…

Клеопатра подошла к нише в стене и нажала незаметный выступ – открылась потайная дверь. Цезарь взял факел, и они двинулись по узкому коридору без окон. Частые повороты, спуски и подъемы, тени на стенах, спертый воздух, и наконец еще одна дверь открылась, и они оказались в просторном помещении, освещенном золочеными светильниками. Слева стояли пять юношей, они были словно изваяны из бронзы Поликлетом и совершенно обнажены. Напротив разместились пять девушек, тела их напоминали мраморные статуи Праксителя. Пол был устлан персидскими коврами, у дальней стены, на возвышении, стояло ложе под пологом из легкой ткани. Клеопатра взяла с небольшого столика кожаный бич и щелкнула им в воздухе; юноши и девушки стали сближаться, сошлись в центре и занялись любовными играми. Смуглые тела обнимали бледные, бронзовые члены проникали в мраморные лона, тела переплетались, напоминая статую Лаокоона, вздохи и стоны заполнили комнату. Царица посмотрела на Цезаря, взяла его за руку и увлекла к ложу.

– Так вот как делаются государственные дела в Египте!

– Дай покой своему разуму, Цезарь. Просто чувствуй. Просто будь собой.

Клеопатра вложила бич в его руку, бросилась на ложе и задрала подол платья.

– Ударь меня.

– Зачем?

– Я хочу почувствовать себя твоей. Твоей рабыней.

Цезарь поднял бич и плавно опустил его на смуглые ягодицы царицы. Она вздрогнула, развернулась и поманила его к себе.

Голова Цезаря лежала на коленях Клеопатры, она обнажила грудь, его губы сомкнулись на темном соске, ее рука высвободила член из-под туники и стала двигаться.

– Я буду тебе возлюбленной и шлюхой, матерью и дочерью, царицей и рабыней, со мной ты познаешь неземное наслаждение… Делай со мной, что захочешь… Мои груди полны, мои бедра широки, я создана, чтобы рожать сыновей. Войди в меня, дай мне свое семя. Да! Глубже! Еще! Еще! Оооооо… мой господин… Гай… мой любимый мальчик…


Михаил медленно открыл глаза: он полулежал в удобном кресле, к голове и запястьям его были присоединены электроды, рядом стояло такое же кресло, в котором с выражением предоргазменного восторга на лице лежала Белка, руки их были сплетены. Он сжал ладонь, девушка открыла глаза и посмотрела на него.