Она по-прежнему была чертовски сексуальной: ее щеки розовели, когда она сердилась. Лукас хотел притянуть ее к себе и овладеть ею прямо на столе.
Но дела важнее. Она преподала ему этот ценный урок.
– Я помогу тебе. – Он держал ладонь на ее руке. Медленно встав, он наклонился к Пейсли через стол. – Я выясню, приходится ли Стерлинг тебе отцом, и я спасу твой свадебный бутик, потому что знаю: ты на грани разорения.
От стыда и разочарования Пейсли опустила глаза.
– И что ты хочешь взамен? – спросила она и посмотрела на него в упор.
Лукас отпустил ее руку и заправил ей за ухо непослушную прядку медового оттенка:
– Выходи за меня.
Глава 2
Лукас был самым невыносимым и высокомерным человеком, которого она знала. Как он мог такое ей предложить?
Он издевается над ней? Или искренне верит, что замужество решит все ее проблемы? Словно в придачу к свидетельству о браке он получит волшебную палочку.
Ну, все это кажется невероятным, хотя он такой могущественный. И даже если он решит все ее проблемы, она не выйдет за него замуж. Ее жизнь идет кувырком, и Пейсли не желает играть в игры.
Вот почему вчера она просто схватила письмо с его стола и вышла из шикарного офиса, не сказав ни слова. Она убедила себя, что сама решит свои проблемы.
Сначала надо заняться свадебным бутиком «Лилия». Пейсли передвинула два свадебных платья на стойке, освобождая место для нового, вышитого бисером платья А-образного силуэта, сшитого на заказ. Каждая свадьба особенная, поэтому ко всем невестам в ее бутике относились как к единственной клиентке. Пейсли гордилась тем, что уделяет каждой свадьбе необходимое время и внимание. У нее была только одна сотрудница, работавшая неполный рабочий день, но ее пришлось уволить, когда в бутике начались финансовые проблемы из-за махинаций Стерлинга.
Пейсли очень не хотелось отпускать Маргарет. Молоденькая девушка была такой милой, но ей не из чего было платить зарплату.
Пейсли запустила руку под прозрачный чехол на платье, расшитом бисером, и позволила себе помечтать.
Однажды у нее будет свое сказочное платье из собственного магазина. Она пойдет по проходу церкви, усеянному веточками любимой сирени, к мужчине своей мечты, ожидающему ее у алтаря. Это не будет мужчина, который шантажом вынудит ее стать его женой.
Она обернулась и вытащила из коробки еще одно платье в пластиковом чехле. Каждый наряд, поступающий в ее бутик, помогал женщине почувствовать себя королевой. Свадебные платья – основа любой церемонии. И хотя все должны смотреть на счастливых молодоженов, на самом деле особое внимание уделяется невесте и тому, что на ней надето.
Пейсли имела дело с невестами, которые хотели, чтобы у них были лучшие платья, а также с теми, кто предпочитал короткие и простые наряды. Некоторые хотели фату, а другие предпочитали простой цветок в волосах или даже сверкающую повязку на голове. Пейсли очень нравилась ее работа, а каждая ее клиентка выражала уникальное мнение о том, каким должен быть самый особенный день в ее жизни.
Не в силах сопротивляться, Пейсли повесила второе платье и потянула молнию вниз. Она открыла чехол и провела кончиком пальца по сложной вышивке бисером. Каждый раз, мысленно планируя свою свадьбу, она разрывалась между желанием организовать скромную свадьбу в коротком облегающем платье без бретелек и роскошную свадьбу в соборе в изысканном платье со шлейфом, как у принцессы Дианы.
Хотя важнее всего не одежда, а жених и сам брак. Однажды она выйдет замуж, у нее родятся дети, и она будет жить со своими мужем долго и счастливо. Почему бы нет? Она зарабатывала себе на жизнь, веря в такую возможность, и искренне ждала встречи со своим потенциальным избранником.