– Иногда я поражаюсь твоим мыслям. Он же кровожадный и жуткий монстр. Я бы не хотела встретиться с таким существом в жизни.
– Лив, ты потомок могущественных асов и божеств Асгарда. Какой-то вампир точно не сможет тебя убить. Чего тебе бояться?
– Не знаю. Мне не по себе от мысли встретиться с хладнокровным убийцей, который одержим идеей убивать обычных людей.
– Ты когда-то говорила, что никогда не хотела бы встретить в жизни Локи. И помнишь, как ты говорила, что никогда бы не стала его психотерапевтом, потому что он слишком сложен для тебя и ты бы не выдержала его одержимых властью мыслей и идей. А что в итоге?
– Это не то же самое. Ты не был маньяком и оказался совершенно другим, чем тебя выставляет стереотипное общество.
– Не думала о том, что этого парня могли точно так же выставить в таком свете, а на самом деле он совершенно другой? Может, не стоит заранее вешать негативные ярлыки на кого-то, не разобравшись в мотивах и причинах подобного поведения с его стороны?
Слова Скотта вызвали во мне смятение и растерянность. Примерно то же самое говорил мне профессор, когда мы беседовали о божествах. И вновь во мне укрепилось мнение, что профессор Уайт связан с графом Дракулой и всей этой вампирской историей. «Не зря профессор когда-то назвался его именем. Он явно знаком с самим графом Дракулой и знает, кто он такой».
Возможно, на свадьбе профессора и Стефани появится сам граф, и я смогу увидеть самое тёмное и жестокое существо в этом мире. Я слегка поёжилась, но вскоре постаралась успокоить себя тем, что я не буду одна, а Скотт, в любом случае, почувствует необычную энергию на свадьбе и вычислит вампира, если тот будет там. Я не знала, что буду делать при встрече с такой личностью, но, вспоминая уроки матери и Тома, я настроила себя быть уверенной и не показывать страх в своей душе, каким бы сильным он ни был.
Глава 4
Сегодня утром я проснулась с необычным ощущением. Впервые за долгое время меня мучил один и тот же кошмар, который преследовал меня всю ночь. С того дня, как я узнала правду о Скотте и о себе, мои прежние кошмары исчезли. Я больше не видела полыхающие города и огонь вокруг. Но этой ночью кошмар вернулся.
В этот раз я видела что-то новое и необъяснимое – тёмные и жуткие подземные пещеры с тюремными камерами. В некоторых камерах были истлевшие скелеты бывших узников, а с потолка капали капли подземных источников. В пещерах не было света, а освещение исходило от редких кристаллов на каменных стенах.
Я увидела, как массивная мужская фигура прикрепляла странные оковы к дальней стене в самой тёмной части пещеры. Зловещее лицо мужчины вызвало у меня дрожь и ужас. Когда я смотрела на него, он резко повернулся ко мне и посмотрел прямо в глаза.
– Тебе не следовало за мной следить. Это моя работа. Тебе стоит сидеть тихо и мирно в Мидгарде и не лезть, куда тебе не следует.
Я громко вскрикнула и открыла глаза. В висках стучало от перенапряжения, голова кружилась. Я глубоко дышала, стараясь успокоить своё воображение. Я не знала, что всё это значило, и откуда взялись такие картины в моей голове. Мне оставалось только надеяться, что это игра моего богатого воображения и проявление тревожности.
В этот момент я почувствовала лёгкий толчок в бок и увидела два больших жёлтых глаза над собой.
– Док, что с тобой? – спросил Скотт.
– Мне приснился кошмар, – ответила я. – Вот я и испугалась во сне.
Я не совсем врала, но говорить всю правду целиком мне не хотелось.
– Надеюсь, эти кошмары не обо мне, – усмехнулся Скотт.
– Нет, ты уже давно не мелькаешь в моих кошмарах. Мне снился кто-то незнакомый в совершенно странном и неизвестном месте.