– Что? Он нанял твою «Алису»? Прекрасно! Изумительно! – воскликнул Дик. – Это же ещё лучше, чем мы ожидали! Когда выходите в океан?
– Через два дня, – ответил Джордж.
– Господа, поздравляю вас, – сказал торжественно Дик. – Наши планы изменились, и теперь нам нет необходимости похищать внучку Лэрстока и требовать карту. Мы поступим намного лучше и, я бы сказал, умнее.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил непонимающе Джек.
Дик, посмотрел на своих компаньонов, улыбаясь.
– Я объясню вам, – сказал он. – У нас два дня, чтобы отправиться на поиски сокровищ вместе с самим сэром Лэрстоком!
– Каким образом? – удивился Пит, выражая общее недоумение вслух.
– Очень просто, – ответил Дик, – Джон Лэрсток сам возьмёт нас на борт.
На следующий день после поездки в замок Патриция и Ольга гуляли по городу, делая последние покупки, готовясь к долгому путешествию. Они ходили по улицам, заходя в каждый магазинчик, блуждая среди прилавков. В полдень они решили перекусить и расположились в кафе на свежем воздухе.
– Смотри, скрипач! – вдруг сказала Ольга, увидев бродягу в старом потрёпанном плаще, который играл на скрипке, чтобы заработать немного денег.
– Вы что, только что его заметили? – удивилась Патриция. – Мы сегодня уже три раза проходили мимо него.
– Разве? – удивилась Ольга, – и, Патриция, давай будем на «ты», мне так проще общаться.
– Хорошо, – согласилась, улыбнувшись, молодая англичанка, – помнишь, скрипач нам ещё «спасибо» сказал, только я так и не поняла, за что.
– Да, теперь я вспомнила. Нужно дать ему немного денег, он так хорошо играет.
Ольга открыла сумочку, чтобы достать кошелёк и побледнела.
– что случилось? – спросила Патриция, – ты плохо себя чувствуешь?
– Кошелёк!
– Что «кошелёк»?
– Отец дал мне большую сумму денег и моя карточка, я положила их в кошелёк.
– И что?
– Он исчез!
– Этого не может быть! Поищи ещё, – сказала Патриция и выхватила сумочку из рук Ольги. Она сама всё осмотрела, но кошелька не нашла, только лишь несколько монет.
– Что теперь будет? – ужаснулась Ольга. – Папа меня убьёт и будет прав.
– По крайней мере, у тебя есть несколько монет, есть, что скрипачу дать, – пошутила Патриция.
– Нужно рассказать о пропаже, – сказала Ольга, – идём.
Девушки поднялись со своих мест и направились обратно домой. Проходя мимо скрипача, они остановились и несколько минут слушали музыку. Когда бродяга закончил играть, Ольга положила ему в шляпу, которая лежала у его ног, несколько монет. Он поблагодарил её.
– Английские богачки дали денег, – вздохнул скрипач, когда девушки отошли от него. – Быть дождю.
Патриция не поняла ни слова, но Ольга поняла всё, потому что он Это сказал по-русски.
– Что вы только что сказали? – спросила у него Ольга, обернувшись.
– Ничего, – ответил тот уже по-английски.
– Вы русский? Как вы попали сюда?
– Идите своей дорогой, мисс, – сказал он, не глядя на неё, но на этот раз по-русски. – Моя жизнь – это длинная история и не очень весёлая.
– Хорошо, – сказала Ольга, – если вдруг надумаете вернуться на родину, мы можем помочь вам. Вы знаете, где находится дом Джона Лэрстока?
Бродяга кивнул в ответ.
– Вы найдёте меня там. Только думайте быстрее, потому что через два дня мы отходим из Англии.
– Я подумаю, – сказал бродяга и снова начал играть печальную мелодию.
Оставив скрипача, девушки вернулись домой. Ольга была так расстроена пропажей денег, что даже не обратила внимания на тот факт, что бродяга знает адрес Лэрстока. Вечером ей предстоял трудный разговор и очень важный, но она всё не решалась сказать о потере, ведь это были все её средства на карманные расходы в путешествии. Наступил вечер, они все вместе поужинали, а затем прошли в гостиную.