Слышу разговор на английском языке, что гондола для четверых стоит шестьдесят евро на сорок минут.
«Это очень дорого». – Говорю сестре. Она соглашается.
В толпе разбираю русскую речь, пытаюсь разглядеть, кто говорит. Вижу знакомые лица – пару из нашей экскурсионной группы. Подхожу к ним. Девушка яро торгуется с гондольером.
– Давай тридцать евро, и мы едем вдвоем? – Задает вопрос девушка.
– Ну, що ти кажеш12! За сорок пять. Не меньше!
– Мы можем вчетвером поехать, если хотите. – Вмешиваюсь я.
– Вот, отлично. Поехали! – подхватывает девушка мое предложение.
– Не… – отвечает мужчина и машет руками.
– Все тогда уходим. – Она разворачивается и делает шаг.
– Стойте! Куда вы? – Кричит нам гондольер.
– Двадцать евро на четверых за полчаса! – Отвечает она.
– Да шо ты будешь делать! Садитесь.
Так я познакомился с Максимом и Мариной – коренными москвичами, отправившимися в путешествие, приуроченное к свадьбе. Пожалуй, мы сразу нашли общий язык, несмотря на то, что им было по двадцать семь лет, а мне еще не исполнилось и двадцати. Но о них немного позже.
Наш путь лежал в Болонью. Город славится авторитетным университетом и поэтому кому, как не мне, студенту из России, было интересно узнать об особенностях обучения молодых итальянцев.
В городе много молодежи, даже слишком много. Я стою на главной площади вместе с нашей группой и слушаю рассказ гида. С улицы Ризолли доносится музыка, она становится все громче и громче. И вот я вижу толпу веселой молодежи. В переделанную машину, полностью перекрашенную во все цвета радуги, вмонтировали музыкальные колонки. На крыше, свесив ноги, сидит человек шесть. Рядом с машиной движется толпа студентов. Они пританцовывают под звуки музыки и смеются.
Настроение у всех заметно улучшилось. Так дурачиться в будние дни в центре города – дорогого стоит. Крайне необычно было наблюдать за происходящим. Студенты не делают ничего плохого, они веселятся и наслаждаются жизнью. Не могу представить себе что-либо подобное в нашей стране.
Когда разрисованная студенческая машина проехала, и звуки музыки заметно утихли, гид продолжила свой рассказ.
Я смотрю в сторону и наблюдаю, как на площади Нептуна паренек тащит табуретку, затем становится на нее и начинает громко, словно оратор, говорить. В считанные секунды вокруг него образуется аудитория. Как во времена древней Греции, древнего Рима, оратор имел слово, мог высказать своем мнение и это мнение слушали.
Парень выступал достаточно убедительно. Ему периодически хлопали, кивали головой и сверстники и даже люди преклонного возраста. Все относились к этому более чем серьезно.
Гид комментирует, что парня не устраивает действующая система образования, обучение стоит слишком дорого и даже окончание университета не является гарантом того, что выпускник найдет достойную работу. Об этом стоит задуматься властям.
Думаю, что все в нашей группе в тот момент находились в замешательстве. В России так не принято. Дико наблюдать такую сцену. Лучшее, чтобы могли бы крикнуть у нас парню из толпы: «Дурак, да кому интересно твое мнение?». Увиденная мной ситуация в Болоньи и есть настоящая публичная политика, подлинная демократия, закрепленная свободой слова и мыслью. Этот момент запомнился мне очень хорошо.
Я же отправлялся дальше в сердце Тосканы.
Флоренция встретила нас проливным дождем. Мы слонялись по мокрым серым улицам, дрожа от холода. Погода настолько удручала, что хотелось как можно быстрее уехать отсюда. За два евро купил зонт у чернокожего парня. Зонт спасал меня от холодного ливня в течение дня, но обувь промокла насквозь. К вечеру я ощутил озноб и боль в горле. Пришлось забежать в аптеку. Здесь мне и пригодился мой итальянский разговорник: «Buona sera! Ho bisogno di medicine per l’influenza