Церемония была назначена на полдень следующего дня. Я не спала всю ночь, сильно переживая. Кормилица, мама и служанки пришли ко мне на рассвете. Я приняла ванну, мне на кожу нанесли ароматные масла. Уложили волосы, нанесли немного румян, которые мама берегла для особых случаев. К полудню я была полностью готова. Мы прошли вниз, где меня встретил отец. Он был одет также, как и мои братья в праздничный костюм. И выглядел при этом очень официально. Я взяла его под руку, и мы прошли в главный зал. Маркус стоял рядом со священником, на нем был надет голубой камзол и белоснежные брюки. Выглядел он сказочно. Я не могла оторвать от него взгляда. Мужчина мне нежно улыбнулся. Отец остановился около них и отпустив мою руку, поцеловал меня в лоб, благословляя. Дальше была длинная церемония. Священнослужитель долго рассказывал о том, что мы должны быть терпимы и прощать слабости друг друга и прочее. Наконец, мы обменялись клятвами и нас объявили мужем и женой. Маркус наклонился и нежно коснулся моих губ своими. Я не поняла своих чувств, но это было точно не удовольствие. Скорее я почувствовала легкое разочарование. Мне хотелось, чего-то другого. Но так как опыта в любовных делах у меня не была, то решила, что так и должно быть между мужем и женой. Посыпались поздравления и тосты. Праздник был шумным и веселым. Напряжение последних месяцев начало спадать, ведь теперь мы были женаты, и никто не мог разлучить нас.

Как долго вы собираетесь пробыть в Аркале? – спросил мой отец у Маркуса.

Завтра мы отправимся в обратный путь. – ответил мой муж.

Так скоро? – удивилась мама.

Да. У моего брата трудности и я должен помочь, это мой долг.

Я слушала и злилась, на этого проклятого Дариуса. Ведь даже не находясь здесь он испортил нам праздник. Но в то же время я гордилась мужем. Он так сильно любил брата и готов был ради него отменить празднования. По традиции молодые находились в доме невесты около месяца, после чего отправлялись в дом жениха где и жили.

Что ж, – сказал Радир – Дариус отличный правитель, и раз он пропустил свадьбу своего единственного брата, значит обстоятельства серьезные. И я рад, что вы решаете все проблемы вместе. Ваши родители могли бы гордиться такими сыновьями.  – отец на секунду задумался, так бывало каждый раз, когда он вспоминал об умершем друге – Передай брату, что двери моего замка всегда открыты для него и вашей семьи. И мы окажем необходимую помощь.

Хорошо. – Маркус кивнул.

Дальше праздник протекал без особых событий. В основном все пили, ели и смеялись. Говорили тосты за здоровье и процветание. Когда начались танцы, за окном уже было темно, и я сильно устала. Так как плохо спала в последнее время. Но впереди должна была быть наша брачная ночь, и меня охватил легкий страх неизвестности.

Маркус наклонился ко мне и спросил:

Ты устала? – я кивнула в ответ. – Тогда мы можем покинуть праздник. – я снова кивнула, смотря в его синие глаза. Горло пересохло от волнения.

Мой молодой муж поднялся и в зале стало тихо: – Дорогие гости и родственники, спасибо что вы приехали на наш праздник. Спасибо вам за дары и теплые слова. – начал мой муж, все в зале внимательно слушали. И в этот момент он был настоящим правителем, которого уважают. Я была горда.

– Все вы знаете что в моем княжестве сейчас неспокойно, и мы с братом даже хотели перенести свадьбу. – он с нежностью посмотрел на меня – Но все же я настоял, что не могу заставлять ждать себя более и вот я здесь. Завтра утром мы отправляемся в обратный путь. – по залу пролетел шепот – Мой брат нуждается во мне. И хоть праздник чудесный, сейчас мое место быть рядом с ним. – я видела, как гости понимающе кивали в ответ на его слова. – Радир и Урина, – он обратился к моим родителям – Я выполнил договор который вы заключили еще при нашем рождении. – мои родители понимающе кивнули – Спасибо за праздник и прием, теперь бы я хотел отдохнуть и моей молодой супруге нужно то же самое, так как дорога предстоит нам длинная и тяжелая.