На том конце провода воцарилось недолгое молчание; затем звучный мужской голос произнес:

– Гм! Привет, дорогая! Как прошел полет?

– Отлично, а кто это? – растерянно отозвалась Мередит.

– Это я, Кэллен. Решил узнать, как вы устроились в отеле. Рад приветствовать вас на калифорнийской земле. С нетерпением жду встречи.

– Я тоже, – смущенно пролепетала Мередит. – Прошу прощения, я думала, что звонит муж.

Ей было неловко, а еще более – неприятно от того, что Кэлу удалось смутить ее и выбить из колеи. Впрочем, он тут ни при чем, она сама виновата.

– Я так и понял. У вас все подготовлено?

– Более или менее. Завтра я покажу вам окончательный вариант «красной полосы», а потом мы обсудим некоторые детали предстоящего турне.

– Ну что ж, прекрасно! – воскликнул Кэллен, и Мередит невольно улыбнулась. Этот немолодой и умудренный опытом бизнесмен сейчас вел себя, словно ребенок, с нетерпением ожидающий дня рождения. – Когда же мы отправимся в путь?

– Во вторник, сразу после Дня труда. Почти все готово – осталось только проработать некоторые детали презентаций в Миннеаполисе и в Эдинбурге. О рекламе мы позаботились, и теперь деловой мир Америки и Европы с нетерпением ждет нашего появления. Я не удивлюсь, если желающих приобрести акции окажется больше, чем самих акций!

– Скорее бы уж начать!

– Не торопитесь, Кэл. В таком деле поспешность может все испортить.

– Хорошо, Мередит, полагаюсь на ваш опыт. Пожалуй, вы правы: прежде чем начинать кампанию, надо уломать нашего финансового директора.

– Неужели Чарли все еще упрямится? – воскликнула Мередит.

С Чарли Макинтошем, финансовым директором «Доу-Тех», она столкнулась в свой первый приезд в Калифорнию. И знакомство было не из приятных. Мистер Макинтош оказался на редкость упрямым и сварливым старикашкой: с боссом он разговаривал, на ее взгляд, непозволительно фамильярно и грубо, а на саму Мередит смотрел, словно на злейшего врага. Мередит не могла понять, почему Кэл держит этого человека у себя – давно пора отправить его на пенсию!

– Он по-прежнему уверен, что я совершаю ошибку, – объяснил Кэллен. – Считает, что я должен сохранить за собой единоличное владение фирмой.

– Довольно старомодный взгляд на бизнес, – сухо заметила Мередит.

«О боже, – думала она, – мало мне Блэка! Придется тащить с собой в турне этого бурбона-финдиректора! Он же все испортит!»

И Кэллен, словно угадав ее мысли, заговорил о том же:

– Стоит завести речь о поездке, Чарли словно с цепи срывается! И слышать не хочет о том, чтобы ехать с нами и участвовать в презентациях!

– Ничего, – принужденно улыбнулась Мередит, – завтра мы его переубедим. Натравим на него Пола Блэка – думаю, эти два консерватора между собой договорятся.

– Кстати, а где Пол? Я думал, вы ужинаете вместе.

– Он встречается с друзьями в Сан-Франциско, а я решила еще раз просмотреть бумаги.

– Все-то вы за работой, Мередит. Подождите, так он бросил вас одну? Вы хотя бы поели?

– Заказала ужин в номер. Не беспокойтесь обо мне, Кэллен, мне скучать не приходится.

Эта была чистая правда. Мередит не знала, что такое скука, – увлекательная работа поглощала все ее мысли и чувства.

– Мередит, а может быть, с утра позавтракаем вместе? Давайте, прежде чем заняться делами, встретимся в неформальной обстановке.

– Отличная мысль, – секунду помедлив, ответила Мередит.

Непонятно почему ее охватило непривычное смущение. Кэл Доу ничего особенного не сказал – откуда же странное чувство, словно она идет по тонкому льду, который в любой момент может хрустнуть под ногами?

– Давайте в половине восьмого здесь, в отеле, – торопливо продолжала она. – Кажется, внизу у них неплохой ресторан. Оставлю сообщение Полу, и завтра утром мы встретимся втроем. – И, желая поскорее вернуться к привычному деловому стилю разговора, добавила: – Не хотите взять с собой финансового директора?