– Мисс Маццоне, – официально приветствует он, словно мы не тусовались у меня дома, когда были детьми. – Какие-то проблемы?
– Пожалуйста, проводи этих девушек из моего дома. Они слишком загостились.
Я откидываю волосы за спину и натянуто улыбаюсь им, а они начинают жаловаться и ныть. Услышав шум, появляется второй soldato, и вместе они силой уводят девушек.
– Мальчики, – говорю я, кивая парням, которые смотрят на нас с откровенным интересом. – Надеюсь, это никого не обидело, но не могу позволить каким-то бабам оскорблять меня в собственном доме.
– Ты сестра Матео, – широко улыбается парень с небрежно уложенными темными волосами и ямочками.
– Наталия, – представляюсь я, подняв солнцезащитные очки на лоб, и протягиваю руку.
– Алонсо, – отвечает он, берет мою руку и подносит к губам. Его губы касаются моих пальцев, а в глазах светится интерес. – Это мой брат Сантино, – добавляет новый знакомый, все еще держа мою руку и кивая на парня, который сидит в кресле рядом с ним.
Сантино потягивает «Перони» и поглядывает на меня поверх бутылки, имитируя безразличие. Он приветствует меня молчаливым кивком, и я улыбаюсь.
– Эти хулиганы Эзра, Ривер, Уэйлон и Майло, – продолжает Алонсо, неохотно отпуская мою руку.
Все парни здороваются, и я представляю им Фрэнки.
– Могу я предложить прекрасным дамам выпить? – спрашивает Алонсо, выпрямляясь во весь рост. Он возвышается надо мной, но это не сложно с моим метром шестьдесят семь.
– Принеси нам винных коктейлей, и мы будем любить тебя вечно, – воркует Фрэнки, игриво улыбаясь ему.
– Я мигом.
Алонсо стартует к столикам, стоящим в стороне под большим узорчатым навесом. Они ломятся от разнообразных закусок и напитков.
Фрэнки сдергивает свою накидку и грациозно ложится на освободившийся шезлонг, потянувшись всем телом и прогнувшись в спине, привлекая внимание к своему декольте. Парни пялятся на нее похотливыми взглядами. Все, кроме Сантино. Его взгляд прикован ко мне, отчего кожу покалывает всюду, куда он смотрит. Фрэнки смотрит на меня, молчаливо приказывая прекратить тянуть резину.
Нервы вспыхивают, когда мои дрожащие пальцы двигаются к подолу накидки. Во рту становится сухо, а в груди порхают бабочки, вызывая легкую тошноту. Хотелось бы мне, чтобы это было так же естественно, как для моей лучшей подруги, но я всегда вела весьма уединенную жизнь и не мастер флиртовать. Но я хочу это изменить, так что беру в кулак свои женские яйца и делаю глубокий вдох для храбрости. Сейчас или никогда, напоминаю я себе, медленно стягиваю накидку и крепко сжимаю ее в руках.
Изображая уверенность, я расправляю плечи и мило улыбаюсь наблюдающим за мной юношам. Раздается тихий свист, и мои щеки заливает жаром, когда я вижу, как все они пялятся на меня с открытыми ртами и потемневшими от желания взглядами.
– Охренеть.
Алонсо резко останавливается перед моим шезлонгом, когда я ложусь, ощущая, что множество глаз следят за каждым моим движением.
– Ты чертовски прекрасна, Наталия. Не удивительно, что Матео прятал тебя.
Меня подмывает сказать ему, что я присутствовала на предыдущих вечеринках, но он явно меня не замечал.
– Спасибо, – улыбаюсь, забирая из его руки холодный коктейль.
– Ты тоже красивая, – говорит Алонсо Фрэнки, отдавая ей напиток.
– Мне нравятся твои ямочки, – отвечает она. – И я впечатлена тем, как быстро ты принес наши напитки. Если ты хотел заработать дополнительные очки, то хорошо справился.
От ее похвалы Алонсо расцветает, и я мысленно улыбаюсь, делая глоток своего коктейля.
– Привет, Нат. – На край моего шезлонга садится парень из ближайшего окружения Матео. – Вау. Когда ты так повзрослела?