У нас были прекрасные взаимоотношения до того дня, как я обиделся на него. Причина моей обиды была незначительна, но это открыло мне, что я не умел подчиняться власти. Этот ценный урок пригодился мне впоследствии уже в моём служении, когда я служил с людьми, которые тоже учились подчиняться власти. Благодаря этому уроку я понял, что люди иногда склонны думать о себе слишком высоко и бросать своих духовных наставников. Именно так я и поступил по отношению к человеку, который был так великодушен ко мне. Он посвятил мне часть своей жизни, учил и наставлял меня, а я оставил его при первом же нашем разногласии. Да, я называл его пастором, но этот конфликт открыл, что на самом деле я не признавал его власти пастора. Он был для меня лучшим примером, и я уважал его как лучшего учителя Божьего Слова, но я не признавал его власти надо мной, иначе я бы никогда так не поступил с ним.

Истинное посвящение и преданность проверяется, не когда всё складывается хорошо, а когда возникают разногласия. Легко служить вместе с духовным наставником и быть послушным ему, когда всё идёт хорошо. Но что происходит, когда возникает какое-то несогласие? Вот тогда и узнаётся, насколько человек послушен.

Слова Иуды Искариота той ночью в Гефсиманском саду открыли, что он никогда по-настоящему не был послушен Иисусу. Он никогда не признавал над собой Его власти и не подчинялся Ему, что он и показал в ночь предательства. Вот так и я своим поведением доказал, что на самом деле не признавал над собой власти этого служителя.

«И, придя, тотчас подошёл к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его» (Марка 14:45). Иуда назвал Иисуса равви, и это показывает, каким в действительности было его отношение к Иисусу, а также открывает, почему дьявол сумел использовать в своих целях Иуду, а не кого-то другого из учеников. Греческое слово didaskalos – «равви», переводится учитель. А когда его переводят «равви», как в этом стихе, оно имеет значение потрясающий, искусный учитель. Это греческое слово является эквивалентом еврейского слова rabbi – равви, то есть всеми уважаемый и почитаемый учитель, умеющий объяснять Писание. В ту ночь Иуда обратился к Иисусу так же, как и обычно обращался к Нему: «Равви, равви», что буквально означает: «Учитель, учитель».

То, как человек обращается к другому, показывает его отношение к нему. Например, словами папа и мама дети называют родителей. Слово начальник употребляет работник по отношению к работодателю. Президентом люди называют главу государства или страны. Словом пастор верующие называют человека, возглавляющего церковь.

Обращение или титул указывает на чин человека, вносит порядок и ясность во взаимоотношения. Не будь обращений и титулов – в мире царила бы неразбериха. Иисус сказал ученикам: «Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то» (Иоанна 13:13). Иисус одобрял, когда ученики называли Его Господом и Учителем. Они не раз обращались к Нему «Иисус» и всегда говорили с Ним уважительно, с почтением. Но, заметьте, что и той ночью Иуда не назвал Иисуса Господом, когда обращался к Нему. Слово «Господь» означает верховную власть в жизни человека. Если вы называете кого-то господином, это означает, что вы подчиняетесь власти этого человека и вся ваша жизнь принадлежит ему: он может распоряжаться ею по своему усмотрению.

Если бы Иуда называл Иисуса Господом, это означало бы, что он подчинил свою жизнь господству Иисуса и признал над собой Его власть. Но Иуда называл Его учителем, а это значит, что Иуда никогда не признавал Божью власть над собой. Иуда считал Иисуса учителем, равви, интересным собеседником, но только не Господом.