– Добрый день, уважаемый! Нам нужна еда и комната!

Мужчина поднял взор от газеты, в которой разгадывал кроссворд, снял пенсне и вежливо осведомился:

– Желаете один номер или два? Для мадемуазель и слуги или…

– Мы бр-рат и сестр-ра, – сухо сказал Диего. – Мистер-р и мисс Уикхем.

Из-под стола появились могучего вида гроссбух, чернильница и перо, и мужчина, вернув пенсне на нос, принялся аккуратно заполнять разлинованные страницы.

– Паспорта, подорожные? – осведомился он, и Диего протянул ему два эсмеранских паспорта. На лице мужчины впервые появился некий интерес, и он внимательно изучил сначала паспорта с явно не эсмеранскими фамилиями, а потом – и лица путешественников. Однако ни одного вопроса он не задал, переписал номера паспортов в свою книгу и протянул ее Диего для подписи. Уикхем подписался; сто лар за десять дней перешли из рук в руки. Диана тем временем жадно смотрела на гуся, буквально облизывая его взглядом.

– Скажите, уважаемый…

– Жак Арно, управляющий.

– Очень приятно, а когда будет готов гусь?

– Еще минут десять.

– Отлично, – обрадовалась девушка, – тогда мы берем гуся!

– Ножку? Крылышко? Спинку?

– Вы не поняли. Мы берем всего гуся.

Брови месье Арно полезли на лоб:

– Помилуйте, мадемуазель, там же не меньше двадцати пяти фунтов, да еще и начинка!

– Я очень голоден, – сказал Диего.

Управляющий некоторое время молча сравнивал гуся с Уикхемами, видимо, пришел к каким-то математическим выводам, которые его устроили, и спросил:

– Сколько у вас лошадей?

– У нас нет лошадей, – лучезарно улыбнулась Диана, которую перспектива скорого обеда привела в отличнейшее настроение. – И экипажа тоже нет, так что вы можете не беспокоиться.

– Но как же вы сюда добрались?

– Пр-ришли пешком.

– Из Лиде?!

– У вас тут отличная дорога и прекрасная погода, – уверила его Диана. – Так какой у нас номер?

– Третий, – несколько ошеломленно отвечал месье Арно. – На втором этаже, слева от лестницы. – Он выдвинул ящик стола и протянул Диего ключи. – Прошу. Ваш багаж?

– Багажа у нас тоже нет. Спасибо! Пойдем, – поторопила Уикхема сестра. – Гусь вот-вот будет готов! – И устремилась к массивной лестнице, винтом закручивающейся вокруг каменного столба.

Девушка так спешила, что взлетела по лестнице, как белка, и на повороте врезалась в постояльца, который опрометчиво решил спуститься в зал. Негодующе вскрикнув, Диана ухватилась за перила, а мужчина запутался в длинном темном плаще и сорвался вниз с отчаянным воплем. Уикхем поймал его в полете и бережно поставил на пол.

– Madre di Dio[1], – выдохнул несчастный и привалился спиной к стене. – Зачем же так скакать!

– Зачем строить посреди дома такие лестницы, на которых ни черта не видно за поворотом!

– Диана! – с мягким укором сказал Диего. – Пр-рошу пр-ростить, моя сестр-ра устала после долгого пути и тор-ропится пр-рилечь.

– Хотел бы я так уставать, – горестно фыркнул постоялец и, прихрамывая, направился к двери. Уикхем проводил его задумчивым взглядом и стал подниматься.

– Ты все же поостор-рожнее в следующий р-раз, – заметил он, когда они достаточно удалились от любопытных ушей в зале.

– Ох, ну ладно, я извинюсь перед ним при встрече.

– Интер-ресно, что он тут делает.

– Отдыхает, наверное, или едет из Лиде в порт, или наоборот. Какая нам разница?

– Большая. От него р-разит магией, как сивухой от пор-ртового пьяницы.

– Однако, – присвистнула Диана. – А ведь мы и осмотреться-то не успели… хотя, может, он местная достопримечательность?

– Может, – процедил Диего. – Но я бы не надеялся. Вр-ряд ли местный знахар-рь станет р-разговар-ривать с илар-рским акцентом.