Через несколько минут Николь была готова к приему гостей. Платье, небесно-голубого цвета с закрытыми плечами и длинными теплым рукавом, отлично смотрелось с ее прической. На шею Татьяна повязала ей нить жемчуга и осторожно надела на голову аккуратную корону. Сделав последние штрихи, Татьяна отступила в сторону и низко поклонилась.

– Что ж, – произнесла Николь. – Ты неплохо справилась.

– Спасибо, ваше Величество, – просияла девушка.

– Рано радуешься, – ответила Николь. – Посмотрим, как долго все это продержится.

Развернувшись, Николь направилась к двери, не удостоив девушку даже взглядом. Она совершенно не обратила внимания на то, как Татьяна плотно сжала губы, стараясь не показывать свою досаду.

Николь вошла в тронный зал, спустившись по маленькой лестнице, ведущей с королевского крыла вниз. Люциан и генералы уже ждали там.

– Ваше Величество, – поклонились они, заметив ее. Николь улыбнулась и остановилась рядом с мужем.

– Ты выглядишь изумительно, – произнес он, поднося ее руки к губам.

– Спасибо, – улыбнулась она. – Кто наши гости?

– Герцог Арсо Мицкевич, – ответил Люциан. – Грегор говорил о нем утром.

– А где сам Грегор? – оглянулась она.

– Занят на полигоне, – ответил Люциан. – Захотел размяться.

– Ваше Величество! – объявил страж у дверей. – Герцог готов предстать перед вами. Позволите ему войти?

– Конечно, – кивнул Люциан, провожая супругу на трон. – Пусть войдет.

Двери распахнулись, и в тронный зал вошел высокий мужчина, сопровождаемый небольшой свитой.

– Ваше Величество! – поклонился он. – Благодарю за милость, проявленную ко мне и моим людям! Ваше гостеприимство многое значит для меня! Мое имя – Арсо Мицкевич, я правитель герцогства Де Сентур, расположенного на краю королевства Торрис далеко за западными морями.

– Добро пожаловать в королевство Эон, герцог, – ответил Люциан. – Что привело тебя к нам?

Герцог выпрямился, взмахнув волосами пшеничного цвета. Николь невольно улыбнулась, глядя на него. Этот мужчина был хорош собой. Одет он был просто для герцога, но изящно: брюки, камзол и плащ за его плечами подчеркивали его статную фигуру. Высокие скулы, полные чувственные губы и синие бездонные глаза выделяли его из толпы других мужчин. Герцог явно знал, что он красив. Знал и гордился этим. Внезапно, Николь встретилась с ним глазами и поняла, что все это время он следил за ней, и видел, как она изучает его. На его алых губах заиграла легкая улыбка. Вспыхнув, Николь отвела взгляд.

– Ваше Величество! – продолжил он. – Я путешествую. За последний год я узнал много интересных и необычных вещей, что наполняют наш мир. Я видел огненные горы, видел водопады и гигантские льды. Все необычное, невероятное и прекрасное манит и притягивает меня. Не так давно, находясь на севере, я прослышал о том, что вы взошли на трон вместо своей сестры. Мой приятель рассказал мне историю бессмертной Цезарии, но не бессмертие привело меня сюда. Я узнал, что ваша супруга – Николь Стардис обладает невероятной красотой и магической силой. Мое сердце не смогло устоять против желания увидеть это своими глазами, и теперь, стоя перед вами и воочию видя, что слухи не лгут, я потрясен и счастлив. Ваше Величество, я благодарен за то, что вы позволили войти в столицу, в ваш дворец и увидеть вашу супругу. Позвольте мне остаться у вас и насладиться пребыванием в вашем прекрасном городе.

Люциан был ошарашен. Он был готов услышать что угодно, но уж точно не это. Взглянув на жену, он увидел, что Николь также обескуражена и смущена.

– Простите, если обидел вас своим признанием, Ваше Величество, – испуганно произнес Арсо, сделав шаг к Николь. – Я вовсе не имел в виду ничего дурного.