Звон стекла, разбитой дверцы витрины, уже не мог не разбудить слуг. Времени на раздумья совсем не осталось. Беверли решительно схватила шкатулку и выскочила за дверь. Мистер Баркли лежал на полу, засыпанный осколками, а второй взломщик уже поднимался на ноги. Девушка подскочила к своему знакомому и попыталась помочь ему встать. Послышался топот на лестнице, положение становилось крайне опасным. Мужчина двинулся на них, когда мистер Баркли только-только поднялся. Недолго думая, Беверли схватила мешочек и, распахнув его, швырнула его содержимое в лицо мужчине.
– Уносим ноги. – Сказал мистер Баркли, как только его соперник зашелся в приступе кашля от едкого запаха и довольно болезненного покалывания на коже от соприкосновения с порошком.
Мистер Баркли бросился по коридору в противоположную сторону от лестницы. Беверли ничего не оставалось, как кинуться за ним.
– Чуть быстрее, мисс Монгроув! – Обернувшись, улыбнулся мистер Баркли. Улыбнулся? Он что и правда развлекается?
Этот мужчина точно знал расположение комнат, поскольку ни разу не усомнился в своих действиях. Он быстро открыл последнюю дверь слева и проскользнул в нее, ожидая Беверли. Мистер Баркли подпер ручку двери тяжелым креслом и отошел к окну.
– Господи! Что я наделала? – Зашептала девушка, прижимаясь к стене и хватаясь за лицо руками. Все это было похоже на плохой сон. А может, она действительно спит? – Я помогла вам ограбить мистера Харлинга?!
– Не время сейчас, мисс Монгроув. – Мужчина достал из кармана маленький стальной предмет и начал вращать рукой вокруг своей головы, удерживая предмет в ладони.
Вся комната озарилась голубым свечением, которое девушка уже видела прежде. В его руках появлялся магический кнут. Мистер Баркли продолжал вращать рукой, а кнут оборачивался вокруг него, не касаясь тела. Голубое свечение переросло в полупрозрачный купол, почти полностью скрывающий хозяина за своими стенками.
– Идите сюда. – Велел мужчина, но Беверли в ужасе смотрела на кнут и не могла даже пошевелиться. – Скорее. Как думаете, быстро они выломают дверь?
Беверли посмотрела на кресло, которое уже начало поддаваться от давления с другой стороны, а потом перевела взгляд на купол. Что хуже, быть пойманной с поличным в чужом доме или же сгинуть от этого страшного голубого света?
– Не подходящий момент для долгих размышлений! – Сказал мужчина, по всей видимости, хорошо ее видевший.
Еще один сильный толчок и Беверли сорвалась с места. Она впрыгнула под купол и попала в объятия мистера Баркли.
– Парама!– Сказал он, и комната завертелась перед глазами. Беверли тут же стало нехорошо, и она зажмурилась, чувствуя, как теряет почву под ногами, проваливаясь куда-то в пустоту.
Ей казалось, что небо и земля поменялись местами. Тело Беверли вертелось и вращалось в воздухе, пока с грохотом не обрушилось на землю. Девушка больно ушиблась бедром, и все могло бы быть гораздо хуже, если бы в последний момент мистер Баркли не поймал ее, приняв удар на себя. С трудом Беверли поднялась на ноги и потерла ушиблено место.
– Ух! – Воскликнул мистер Баркли и девушка обернулась. Он выглядел чрезвычайно довольным собой. – Вот это приключение! Чуть не попались!
Он сложился пополам, упираясь ладонями в колени, и засмеялся. Глядя на него во все глаза, Беверли усомнилась в его душевном здоровье. Этот мужчина определенно был не в себе.
– И что же вас так рассмешило, мистер Баркли? – Разозлилась девушка, борясь с желанием стукнуть его, да побольнее.
– А вы не заметили, как удачно все сложилось? – Мистер Баркли выпрямился, но улыбка не сошла с его лица. – Мы были всего на волосок от провала! – Он отряхнул свой костюм и перевел взгляд на девушку. – А как вы оказались в том доме?