Когда наступали русские, Адольф Гринберг не бежал на Запад, а постарался затеряться в советской оккупационной зоне. Это ему удалось. Однако когда в сорок девятом образовалось новое немецкое государство и служба безопасности ГДР Штази занялась выявлением бывших партийных функционеров национал-социалистической партии, Адольф почувствовал, что тучи сгущаются. Однажды он вошел в комнату, где супруга Элизабет в это время кормила детей, и сказал:
– Элизабет, мне нужно с тобой поговорить.
– Отто, Эльза, ведите себя хорошо, я сейчас вернусь, – сказала Элизабет и прошла за Адольфом в другую комнату.
– Элизабет, я боюсь, что меня могут арестовать.
– Кто, Адольф?
– Как кто? Новые власти, Штази… Я должен попробовать бежать на Запад. Вот письмо, которое должен прочесть Отто, когда он вырастет. Здесь некоторые подробности, связанные с моей родней.
– А я могу прочесть это письмо?
– Безусловно. Но я хочу, чтобы этим делом занялся мужчина. Может быть, ему когда-нибудь удастся восстановить справедливость.
– Адольф, почему ты так уверен, что тебя арестуют?
– А ты сама разве не замечаешь, что происходит вокруг? Уже арестован Гельмут Бехт. А он был всего лишь блокляйтером – это в партийной иерархии на ступень ниже моей должности. Мой арест – дело времени. Я должен использовать свой шанс спастись. Спрячь это письмо понадежнее.
Использовать шанс не получилось. При попытке перехода границы Адольф Гринберг был арестован. Его судили и дали срок. В тюрьме он заболел и через некоторое время умер в тюремной больнице.
Через несколько лет Элизабет повторно вышла замуж за инвалида, потерявшего ногу на Восточном фронте. Новый муж был сапожником и оказался добрым человеком. Детей Элизабет он принял как родных.
13
Полицейский инспектор Фриц Ниммер, которому было поручено расследование дела об убийстве Вальтера Обермана, в задумчивости сидел в своем кабинете. Данные экспертизы говорили о том, что смерть наступила около ноля часов того дня, когда труп был обнаружен Барбарой Итцель. И если исходить из того, что у преступника не было никаких оснований долго удерживать тело у себя, то отсюда следовало, что к месту обнаружения трупа он был доставлен около часа ночи. Время позднее, и шансов на то, что кто-то видел в это время на окраине города стоявшую на обочине машину, почти нет. Многолетний опыт инспектора Ниммера подсказывал ему, что дело имеет все шансы перейти в разряд «нераскрываемых». Разумеется, Ниммер понимал, что не существует преступлений, не оставляющих никакого следа, а нераскрытым преступление становится тогда, когда эти следы просто не были обнаружены по причине их неочевидности либо нерадивости следопыта.
В то же время инспектор Ниммер все из того же долголетнего полицейского опыта смел утверждать, что таких нераскрываемых преступлений он повидал немало, но тем не менее многие из них в конце концов раскрывались. Очень часто находился тихий незаметный свидетель, который что-то видел или слышал. Его добровольные показания, подогреваемые объявленным вознаграждением, нередко формировали ту исходную позицию, из которой можно было сделать первый шаг на пути к раскрытию преступления. Надеялся Ниммер на это и сейчас. Спустя три дня после убийства в местной газете был размещен призыв к сознательным гражданам, которые могли что-либо видеть или слышать. Обращение было повторено также в программе телевизионных новостей. Но, к сожалению, пока никто из граждан телефонным звонком или иным образом не побеспокоил Ниммера. Но он продолжал терпеливо ждать. Это был его единственный шанс напасть на след преступника.