Для занятого хирурга забота о сыне – большая головная боль. Детской природе свойственно доставлять хлопоты и проблемы, и Сяоюй полностью воплощал ее. И ругань, и нравоучения бесполезны в воспитании детей. Иногда Лу Вэньлун мечтал вернуться в те времена, когда Сяоюй не родился, и провести этот безмятежный день за учебой. А при мысли о том, что жена беременна вторым ребенком, Лу Вэньлун смотрел в будущее с еще меньшей уверенностью.
Вот и сейчас Сяоюй снова куда-то убежал. Теперь, когда отец исчез, а сын доставлял одни неприятности, Лу Вэньлун чувствовал себя прескверно. Он переобулся в кроссовки и вышел из особняка, собираясь хорошенько проучить сына. Однако едва он вышел на улицу, как Сяоюй прибежал сам. Лу Вэньлун лишь тяжело вздохнул.
Он заметил в руках сына что-то темное и грязное на вид. Лу Вэньлун покачал головой, думая, что ему придется тщательно вымыть руки Сяоюя.
– Сяоюй, что это у тебя там? Опять ты весь в грязи! – Лу Вэньлун прикрикнул на сына и выхватил странный предмет из его рук.
Едва коснувшись полоски, мужчина вздрогнул. Он внимательно посмотрел на предмет: что-то было не так…
– Сяоюй, где ты это взял?! – его тон стал особенно серьезным.
Сяоюй испугался свирепого взгляда отца и заревел.
Как врач, Лу Вэньлун прекрасно понимал, что красновато-коричневая полоска в его руке – это пуповина.
Следом за Сяоюем Лу Вэньлун подошел к кладовой. С южной стороны ко входу вела лестница. Рядом с кладовой находилась дверь, ведущая на кухню особняка.
Из-за проливных дождей, которые шли несколько дней подряд, все ступеньки погрузились в воду. Грязная вода образовала одну огромную лужу, сровнявшись с уровнем земли. Другими словами, вход в кладовую был полностью затоплен, как и дверь. Чтобы попасть внутрь, пришлось бы нырнуть в лужу.
Лу Вэньлун рассматривал лужу, мысленно прикидывая ее примерную глубину. На вид высота наземной части кладовой составляла один метр, а подземной – почти два метра. Следовательно, лужа была не глубже двух метров. Учитывая ширину ступеней, объем получался немаленьким. Довольно непросто будет избавиться от воды за короткий промежуток времени.
Однако с того момента, как Лу Вэньлун увидел пуповину, интуиция подсказывала, что в кладовой он обнаружит нечто ужасное. Лу Вэньлуну было даже страшно подумать, что этот предмет как-то связан с исчезновением его отца. Сейчас он хотел только одного – немедленно войти в подвал и все выяснить.
Во второй половине дня Лу Вэньлун не без помощи остальных членов семьи раздобыл мощный водяной насос. Под громкий звук мотора уровень воды в луже постепенно снижался, и каменные ступени медленно приобретали прежние очертания. После долгих манипуляций перед ними наконец предстала покрытая влагой дверь.
Лу Вэньлун быстро спустился по ступенькам. Дверь была не заперта, и он толкнул ее. Через мгновение он понял: предчувствие не обмануло его.
Недалеко от двери на полу кладовой на спине лежал Лу Жэнь в пижаме, его бледное лицо особенно четко выделялось в мрачной комнате, широко распахнутые глаза безучастно смотрели в потолок, а глаза налились кровью. Раскрытый рот словно хотел сказать что-то, но не издавал ни звука.
Лу Жэнь был мертв. Однако пол оказался сухим.
Это был старый жилой дом в районе Цинпу[19]. В одной из съемных комнат на верхнем этаже с люстры на потолке свисало тело мужчины. Мужчина провисел мертвым более суток, прежде чем его обнаружила полиция. Хотя стояла зима, из-за сырости от тела исходил сильный запах разложения.
За расследование этого дела взялся Лян Лян, заместитель начальника второго отдела уголовного розыска района Цинпу. Вместе с ним на место происшествия прибыла одна из его подчиненных – стажерка Лэн Сюань, только что окончившая полицейскую академию.