1

3

глава

Майк уехал и подарил мне на прощание музыкальную шкатулку, купленную в одной из сувенирных лавок. Он сказал, что не обязывает меня помнить его, но будет здорово, если я как-нибудь наберу его. Я ответила что-то не совсем понятное даже самой себе. Майк смущенно улыбнулся и чмокнул меня в губы. Видя его широкую спину, я понимала, что должна обливаться горькими слезами и верить, что судьба сжалиться над нами и сведет нас в будущем снова. Но я была холодна и безразлична. Скорее всего, Майк это почувствовал, поэтому держал себя в руках, а не говорил, как накануне вечером, о Париже и о наших совместных прогулках рядом с Эйфелевой башней. Он понял, что я не жду его в гости. Оно и к лучшему.

До моего возращения в Париж оставалось все меньше и меньше дней. Жюли тоже заговорила об учебе. Я начала чаще брать учебники с грамматикой итальянского языка на пляж. Хоть, на Корсике стояла жара, приближение осени я чувствовала, как никогда. Отец тоже заговорил о работе и о том, как соскучился по своим ученикам. Мать отвечала на подобное с улыбкой, мол, да, твою историю они в гробу видели.

Однажды я возвращалась с пробежки и оступилась на ровном месте, заболела нога и даже немного распухла. Мама сказала, что нужно поехать к врачу, но отец напомнил, что Андре – хирург и, наверное, сможет помочь.

– Скажи, что ничего серьезного. – С этими словами я встретила Андре, когда тот пришел почти сразу, как только мать позвонила Марил и объяснила ситуацию.

– Не переживай – скажу, если, и правда, ничего серьезного. – Ответил он, подойдя к кровати в моей комнате.

– А, разве, ты не должен сказать что, все будет хорошо?

– Все будет хорошо, Изабель. – Сказал, Андре, и присел на край кровати. – Так, лучше?

– Как-то я не верю вашим словам, доктор.

– Странно. Это же должно было подействовать.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу