. Я советую ученикам запомнить ei и ie через словосочетание «тихая любовь»: leise Liebe.

2) Ой. Этот дифтонг дают несколько буквосочетаний: eu (neun, heute) и äu (träumen, Häuser).

3) Ау. Дифтонг au пишется так же, как читается: Auge, braun.

Давайте потренируемся. Прочитайте предложения и найдите в них все дифтонги:


1) Mein Vater arbeitet schon neun Tage nicht weit von unserem Haus.

2) Er liebt seine Frau.

Согласные

Теперь о согласных. Их в немецком языке двадцать штук. Немецкие согласные более звонкие, чем русские. Например, немецкую W можно тянуть и даже пропеть, как если бы она была гласной. А немецкие L, N, M более носовые, чем соответствующие звуки в русском языке.

Совет: представьте, что каждый согласный, который вы произносите – это трамплин, с которого пловцы прыгают в бассейн. Вспомните, как колеблется и вибрирует трамплин под весом прыгуна. Похоже должны вибрировать и колебаться согласные, которые вы произносите. Скажем, именно так вибрирует первая буква в слове Sonne. Если вы верно произнесете ее, правильной получится и долгота следующей гласной.


Поговорим о каждой букве по порядку.

Немецкая В похожа на русскую, но произносится более звонко.

Буква С встречается только в сочетаниях с другими и никогда самостоятельно – так, чтобы образовать слог на пару с гласной. Дело в том, что С – буква «неродная» немецкому (изначально – древнегерманскому) алфавиту, она позаимствована из латыни. Это видно даже по округлой форме, которую никак не сложишь из веток и палочек (так составляли древние руны). Именно руны стали основой германского алфавита, а латинские и греческие буквы (Z, X, Y) добавились позднее.

Запомните, как читаются сочетания букв с С:

1) Сочетание ch после a, o, u читается твердо, как русский х: Buch, Fach;

2) Сочетание ch после всех других гласных, а также после l, m, n читается мягко, как русский хь: recht, wichtig, Milch;

3) Сочетание chs читается, как русский кс: wechseln, wachsen;

4) Сочетание ck читается, как русский к: Stück, Ecke;

5) Сочетание sch идентична русскому ш: Schuh, Schule.

Немецкая D отличается от русской способом образования. Попробуйте произнести слово «дорога». Язык на первом слоге («до») плоский и касается неба всей площадью передней части. Теперь произнесите der. На этот раз только кончик языка касается неба – точнее, выступающей области сразу за зубами.

Буквы F и G произносятся так же, как в русском языке.

H с придыханием

Дальше следует H, и вот с ней нужно быть особенно внимательным. В русском похожего звука нет, поэтому следует хорошенько потренироваться, чтобы произнести его правильно. Помочь может простое зеркальце: откройте рот и сделайте резкий глубокий выдох – получившийся шум и есть придыхательный согласный h. Если зеркальце запотело, звук произнесен верно.

Я часто рассказываю ученикам историю из собственного опыта. На первом курсе Университета мне снизили оценку на экзамене из-за h: я произносила слова с ней на русский манер, слишком грубо.

– Но как же мне произносить их правильно? – спросила я преподавателя после экзамена.

– Произносите так, как если бы их там не было слышно.

Тут я разозлилась.

– Но послушайте, – сказала я, – если я буду произносить букву так, что ее не слышно, то сама же ее и не услышу!

Впрочем, не всегда h читается так, будто ее нет вовсе. В начале слова или слога h произносится как четкий придыхательный звук: heute, das Haus, haben.

В конце слова или слога h не читается: die Kuh, der Schuh, fahren. Если h стоит после гласного, то в такой позиции он не произносится, а гласный становится долгим: wohnen, gehen, früher, der Zahn.