Пора изучать не управление производством или персоналом в Японии, тем более что всем мыслящим людям давно ясно: специфически японские «секреты» в этой сфере годятся только для японцев[37], но управление потреблением. А потребление в Японии предельно управляемо.

В Токио это видно в прямом смысле слова невооруженным глазом. Отличительной чертой японки comme il faut, начиная со старшеклассниц и кончая пожилыми дамами, являются сумки «Louis Vuitton» различных размеров и фасонов, но одинаковой характерной расцветки (какая-то часть их, конечно, подделки, которым полиция сейчас объявила беспощадную войну). Конечно, «Gucci», «Prada», «Chanel» тоже встречаются на улицах, но ни один из этих брэндов не может сравниться с «Louis Vuitton» по своему успеху. Т. Сакаия приводит такие данные: чуть более десяти лет назад эта фирма экспортировала в Японию 35 % своей продукции, а с учетом покупок, делавшихся японцами за границей (говорят, в Париже в фирменном магазине «Louis Vuitton» японцам больше двух сумок в одни руки не дают), этот показатель достигал 50 % и вряд ли сократился даже в условиях кризиса. Более того, на замечательной выставке Art Deco, которую автор имел удовольствие посетить в Токио в 2001 г., европейские парфюмерные флаконы 1920-1930-х годов были представлены изделиями именно этой фирмы, а не «Coty» или «Chanel». Видимо, для облегчения узнавания

Потребление в Японии предельно упорядочено. Японцы дружно, в национальном масштабе выкладывают огромные деньги за одинаковые сумки известной марки, чтобы быть «как все». Российскому потребителю – на любом уровне – этого не понять. Он хочет выделиться. Почему же так происходит? и кто управляет потреблением?

Обильно цитируемый мной Сакаия, хорошо разбирающийся в искусстве управления людьми, утверждает, что это делают модные журналы «для потребителей», которые в России называют глянцевыми. В Японии они выходят в огромном количестве и являются доходным бизнесом. Вот как он объясняет причины происходящего:

«Наступили восьмидесятые годы, и сфера желаний японцев от увеличения количества стандартных товаров переместилась к несколько иным вещам – вещам, о которых все говорят, вещам, которыми можно похвастаться. Однако послевоенному поколению японцев, воспитывавшихся в том духе, что работа на предприятии, выпускающем массовую продукцию, не должна мешать им быть самостоятельными, неповторимыми личностями (?! – В.М.), было трудно найти такие вещи – вещи, о которых все говорят.

Вот тут-то японцы и бросились покупать товары знаменитых иностранных фирм… Японцы подбирали себе высококачественные фирменные вещи, которые в прошлом охотно приобретали состоятельные люди Европы и Америки. Они хотели таким способом ощутить свое богатство, но это так и не принесло им удовлетворения (?! – В.М.). Поскольку послевоенное поколение японцев воспитывалось в том духе, что работа на предприятии, выпускающем массовую стандартную продукцию, должна научить их, как стинных трудящихся, терпению, покладистости, мастерству, они оказались неподготовленными к выбору индивидуальных товаров: эта задача оказалась для них непосильной. По мере того, как увеличивалось многообразие потребностей и входили в моду фирменные товары, обычные люди – главным образом, молодежь – хотели получить точные сведения о том, о каких товарах говорят, какой фирменной вещью можно похвастаться. Вот тогда-то и появилось огромное количество брошюр (видимо, имеются в виду рекламные буклеты – В.М.) и журналов, знакомящих с известными фирмами и модными товарами, отвечающими самым требовательным вкусам… Появилось множество молодых людей, слепо следующих советам этих журналов» (с. 42–43). За последние годы аналогичную роль все более активно играют телевидение и интернет, но присущее японцам уважение к печатным изданиям приводит к дальнейшему росту количества и тиражей таких журналов. Каждый год какие-то из них прогорают, но на смену им тут же появляются новые.