– Сядем за стол, Дия сейчас принесет кофе, – произносит Айк, выходя из кухни.
Все тихо рассаживаемся по своим местам. Илзе выглядит очень задумчивой, придвигаю свой стул ближе к ней.
Из кухни выходит Дия с подносом. Лицо ее грустное, заплаканное.
– Дия, все хорошо?
– Брат, оставь ее. К сожалению, Дия все слышала и видела, – говорит Айк.
Расставив чашки с кофе, Дия уходит обратно на кухню.
– Роберт, какие у тебя есть предложения? Как нам поступить? – спрашивает Мэгги.
– Пока идей нет, – сухо отвечаю.
– Тогда, давайте, я скажу, – вдруг произносит Айк.
Мы все переводим на него взгляд. Он смотрит на Мэгги, потом на Лизи.
– Роберт, я уже давно принял это решение, и Мэгги меня поддержала в этом, – переводит взгляд на Лизи. – Думаю пришло время – мы уезжаем из Лос-Анджелеса.
– Ха! Скатертью дорожка, – язвит ему Лизи.
Айк ухмыляется, глядя на Лизи тяжелым взглядом.
– А ты, дорогая, поедешь с нами.
Лизи резко отодвигается на стуле от стола, готовая возмутиться, но Айк продолжает, не обращая на нее внимания.
– Мы уже давно условились о том, что если Лизи еще раз что-то натворит, мы увезем ее отсюда, пока она не придет в себя. Сегодня по пути сюда, Мэгги купила билеты. Мы улетаем завтра днем.
– С чего ты решил, что я поеду? – усмехается Лизи.
– Я тебя даже спрашивать не буду.
– Лизи, представь, каково будет твоей маме, когда она узнает, что ты натворила?
Похоже слова Мэгги задевают за живое, глаза Лизи наполняются слезами. Она оглядывает всех и, молча, убегает к себе в комнату.
Из кармана снова доносится звук вибрации телефона, от непрекращающихся звонков он просто разрывается. Кладу его на стол.
– Зачем вы так грубо с Лизи? Она ведь ведет себя абсолютно также, как и вы.
Илзе встает из-за стола и уходит к лестнице. Я наблюдаю за ней, пока она не исчезает за дверью своей комнаты.
– Знаешь, Айк, что-то я сомневаюсь в правильности решения увезти Лизи отсюда. Она может озлобиться еще больше…
– Нет, хуже уже некуда. Ты должен это понимать.
Я не согласен с Айком, но ничего другого предложить не могу. Поэтому не спорю.
Вечереет. Мы с Айком и Мэгги сидим на кухне. Вдруг слышим, как в дом заходит разъяренная мама.
– Это что такое творится?!
Похоже, весь Лос-Анджелес стоит на ушах, что даже мама узнала о новостях. Мама забегает на кухню.
– Что вы молчите? – кричит нам.
– Мама… – начинает Айк.
– Где Лизи?! – перебивает его и уходит из кухни. – Лизи!
Она быстрым шагом поднимается по лестнице. Мы бежим за ней.
– Лизи! – мама врывается в комнату.
Мы с Айком входим за ней. Мэгги остается в коридоре, к ней подходит Илзе.
– Мама, это не я! – дрожащим голосом говорит Лизи.
Мама подходит к ней, хватает за руки и тащит с кровати.
– Ты ведь моя дочь, дочь Фредерика Веста! Зачем ты так поступаешь с нашей семьей?
– Это не я…
Мама – в гневе. Никогда ее такой не видел. Она дает пощечину Лизи, от неожиданности которой, та падает на пол.
Подхожу к Лизи, помогаю встать. Она держится рукой за щеку и смотрит на маму полными слез глазами. Айк приобнимает маму.
– Мама, мы с Мэгги увезем Лизи из Лос-Анджелеса.
– Увезите! Я не хочу ее больше видеть… – вскрикивает мама, глядя в глаза Лизи.
Похлопав по руке Айка, мама подходит к двери.
– Мама, нет, это вовсе не я! Не верь им, пожалуйста! И я никуда не поеду!
Илзе и Мэгги отступают, освобождая проход из комнаты.
– Лизи, собирай вещи. Сейчас ты едешь с нами, а завтра мы улетаем, – говорит ей Айк.
– Я не поеду! У меня теперь есть деньги!
– Грязные деньги? – спрашиваю у нее.
Она смотрит на меня, на ее лице появляется лукавая улыбка.
– Хорошо, я поеду. Но на этом не закончено. Уходите!