– Мы и так договоримся, – громко ответила она. – Ты мне нравишься.
Вокруг засмеялись. «Вождь» сдержанно улыбнулся. Я – тоже. Смех везде сближает людей.
– Ты тоже нравишься мне, – торопливо признался я. – И все купы мне очень нравятся. В этих белых хижинах для вас много подарков. – Я показал рукой на одну палатку, на другую. – И сами эти хижины – подарок вам. Если хотите – живите в них. Никакой дождь не протечёт в такую хижину.
«Надо остановиться! – мелькнула мысль. – Слишком длинная речь!»
– Меня зовут Сан! – Я хлопнул себя по груди. – А как зовут тебя, девушка?
«Вдруг она тоже ответит «куп»? – подумал я. – Что тогда?»
Но она и тут всё поняла. И ответила протяжно:
– Лу-у. Меня зовут Лу-у… Из какого племени ты пришёл, такой беленький?
– Моё племя далеко, за морем. Ты знаешь, что такое море?
– Нет, не знаю! Зачем это мне?.. Ты прилетел с неба. Я видела. В твоём племени все летают?
– Все, – согласился я.
– Значит, вы сыны неба, – заключила Лу-у. – А мы дети лесов, купы.
– У вас есть враги? – спросил я.
– Есть! – ответила Лу-у.
– Где они живут?
– Там! – Она уверенно протянула руку к северу.
– Сейчас они идут к вам, – сообщил я. – Вчера я пролетел над их тропой.
Симпатичное широконосое лицо её исказила гримаса ужаса.
– Хурум! Хурум! – отчаянно завопила она. – Сюда идут хуры! – услышал я в мыслеприёмнике,
И по толпе прокатилось тревожное:
– Хурум! Хурум!
Теперь наконец всё понял и «вождь». Он сердито сдёрнул с головы Лу-у приёмник мыслей, торопливо натянул его на себя и задал мне сразу два вопроса:
– Когда ты видел их? Где?
– Вчера, – ответил я. – В лесах к холоду. Они идут медленнее, чем я летел. Сегодня вечером будут здесь. Зачем они идут, скажи мне?
– За нашими женщинами, – уверенно ответил «вождь». – Им больше ничего не нужно. Но женщин мы спрячем. А хуров убьём. Хорошо, что предупредил.
Он повернулся лицом к толпе и выкрикнул несколько коротких слов, из которых мыслеприёмник перевёл три: «Собирайтесь на остров!»
И через полминуты толпы не было. Люда кинулись по хижинам, и началась суета. Похоже, он действительно был вождь, если уж так стремительно выполнялись его указания.
Впрочем, и про меня он не забыл. Повернувшись ко мне, хмуро поинтересовался:
– У тебя нет ни лука, ни копья. Мы можем дать. Ты уйдёшь на остров с женщинами или останешься здесь?
– Я обрушу на хуров огни неба, – пообещал я. – Они убегут. Но один из них мне нужен. Живой!
– Ты умеешь бросать огни с неба? – Вождь недоверчиво усмехнулся.
– Умею.
– Покажи!
– Сейчас их нет. Вечером увидишь. Подожди немного. Скажи пока своё имя.
– Тор моё имя.
– Тебе нравится белая хижина, Тор? – Я показал на палатку.
– В такой хижине я ещё не был, – ответил Тор.
– Зайди посмотри. Я подарю тебе любую.
Он неуверенно двинулся в ту палатку, возле которой мы стояли. Я посторонился. Он вошёл, огляделся, втянул воздух глубоким вдохом и показал на грузовой тюк.
– Что это?
– Подарки купам. От сынов неба.
– Покажи!
Я неторопливо расстегнул ремни и отложил в сторону притороченный геологический молоток. Затем отвязал тюк от строп затвердевшего в жёсткий купол парашюта и распутал горловину тюка. Сверху там лежал отрез красного сатина. Я вынул его и развернул на тюке.
Однако взгляд Тора, ненадолго задержавшись на сатине, передвинулся на геологический молоток.
– Что это? – показав на него, спросил Тор.
– Молоток, – ответил я. – Чтобы закрепить белые хижины на земле. Хочешь, покажу, как это делают сыны неба?
– Покажи!
Это третье «Покажи!» он произнёс уже почти повелительно. А первое было сказано явно просительным тоном. Вождь, потрясённый бурными событиями, похоже, быстро возвращался к своим обычным функциям вождя.