– Я уже не раз пробовал, но это не срабатывает. Вы моя последняя надежда.
Но Шарлотта все еще сомневалась.
– Как давно вы расстались?
– Два года назад.
– И вы уверены, что нет другого способа показать ей, что все кончено? Может, стоит сказать ей, что у вас кто-то есть? – Грейсон отвел взгляд. – Судя по вашему лицу, вы так и поступили. И теперь ваша семья хочет познакомиться с вашей новой девушкой?
Бинго!
– Дорогой мистер Тайлер, хочу заметить, что ваше представление о реальности не намного четче моего.
– Все не так плохо.
– Только пока.
За свой острый язычок Шарлотта получила еще один ледяной взгляд, но сейчас ей было все равно. Грей предлагал помочь ей покончить с ее вымышленным женихом, но сам находился в точно таком же положении.
– Так мы договорились? – устало спросил Грей.
– Договорились. Завтра утром вы приедете ко мне в офис, и мы разыграем небольшую ссору. Я взамен составлю вам компанию на семейном барбекю и постараюсь убедить Сару, что у вас есть девушка, которая без ума от вас. – Похоже, с помощью Тайлера ей действительно удастся малой кровью разобраться со всеми проблемами.
– Замечательно, – кивнул он.
Глава 3
Стрелки часов неумолимо подползали к двенадцати, а доктор Грейсон Тайлер так и не соизволил появиться. Шарлотта не находила себе места. Она не знала, что ожидать от этого новоявленного Индианы Джонса.
Соглашаясь встретиться с ним, чтобы передать коробку с вещами, она ожидала увидеть тщедушного, тихого, бледного от долгого сидения за книгами ученого, а вместо этого перед ней предстал человек действия с потрясающим телом и сногсшибательным обаянием, в котором чувствовалась мужская сила и желание постоянно двигаться вперед. Глядя на него, Шарлотта не могла не думать о том, какой бы стала ее жизнь, если бы в ней появился такой мужчина.
Какой угодно, но только не скучной.
Грейсон Тайлер был воплощенным напоминанием о том, какую жизнь Шарлотта оставила позади ради спокойствия и безопасности. И это воплощение опять опаздывало! Определенно пунктуальность не была в числе его добродетелей.
А может, он просто решил отказаться от их безумного плана?
Дверь распахнулась, и в кабинет вбежала Милли.
– Самое время для утреннего чая, – жизнерадостно сообщила она.
Шарлотта была с ней полностью согласна. Более того, она была уверена, что это идеальное время для того, чтобы ее воображаемый жених обрел плоть, воскрес и познакомился с ее любопытными коллегами.
Гил никогда бы не опоздал!
Но когда после короткого ланча они с Милли вернулись в ее кабинет, их ждал сюрприз. В ее офисном кресле, водрузив ноги на стол, сидел Грейсон и лениво листал научный журнал.
Милли замерла, пожирая глазами незнакомца.
Грейсон наконец оторвал взгляд от журнала, одарил обеих девушек обаятельнейшей улыбкой и с текучей грацией крупного хищника поднялся им навстречу.
– Ты все-таки приехал, – холодно сказала Шарлотта.
– Конечно, как ты могла усомниться во мне, – невинно улыбнулся Грей.
Милли все еще в изумлении смотрела на Грейсона, так что Шарлотта решила вспомнить о приличиях и все-таки представить их друг другу.
– Милли, знакомься, это Тайлер. Он вчера вернулся из Папуа-Новой Гвинеи. Тайлер, это Милли, историк и картограф.
– Но… – Милли с недоумением и радостью посмотрела на подругу, а потом перевела взгляд на Грея. – Так, значит, вы не умерли!
– Нет, – рассмеялся он. – Со мной все в порядке. Видимо, произошла какая-то ошибка.
– Это чудесно, – просияла Милли.
– Рад, что хоть кто-то так думает, – вздохнул Грей сон, укоризненно покосившись на стоящую в отдалении Шарлотту. – Надеюсь, и моя невеста сможет простить меня.