– Так из-за этого Кэрри тебя и выгнала? За то, что ты избивал ее?
– Я ее и пальцем не трогал. И она меня не выгоняла.
– Ну конечно.
– Лидди, пожалуйста. Мне жаль. Извини, что схватил тебя. Это ни в какие ворота не лезет, черт его знает, что вдруг на меня нашло. Но, пожалуйста, принеси немного льда.
– Ладно.
Лидди подошла к пожелтевшему холодильнику. На нем все еще было полно наклеек и магнитиков – артефактов детства. Глупые снимки из «Крафт Шопс». Их старые фотографии. Даже древний список покупок, составленный ее отцом: «Настоящие овощи!» – что бы ни это ни значило. Не хватало только одной фотографии, на которой была запечатлена вся их семья. Наверняка где-нибудь валялась еще одна, но она, хоть убей, не могла вспомнить, где она могла ее видеть.
Она открыла морозильник и достала пластиковый поддон. Ванночки были заполнены лишь наполовину, ну да ладно, и так сойдет. Она вытряхнула содержимое на полотенце, собственноручно сшитое ее матерью много лет назад – кусочек радуги, который всегда выделялся в этой обшарпанной кухне. Почему-то, когда она заворачивала лед, ее охватила ностальгия. Не по матери, но по тем временам, когда все они были детьми, и когда еще существовала надежда на то, что они вновь станут счастливой семьей.
– На, – сказала она, протягивая ему сверток. – Тебе же это было нужно?
Глава 5. Предпоследний поворот
Когда Марго вошла на кухню своих родителей, то увидела, что ее брат валяется на полу, прижимая к паху мокрое полотенце, а над ним возвышается Лидди, уперев руки в боки, словно только и ждет, как бы его отчитать покрепче.
– Не прошло и часа, а у нас уже раненый, – сказала она. – Просто фантастика.
Лидди повернулась. На ней были мальчишечьи джинсы и клетчатая рубашка, застегнутая по самую шею. На каждой руке у нее была татуировка, а волосы коротко подстрижены, как у Тома Круза в «Рискованном бизнесе». Марго никогда не понимала, почему Лидди так одевается, но сама считала, что Лидди думает о том же, когда смотрит на ее брюки цвета хаки и кашемировую блузку от Л.Л.Бина.
– Привет, Марго.
– И тебе того же. А еще мне хотелось бы спросить – какого черта?
– Я двинула ему по яйцам.
– Чего? Зачем?
– Потому что он вел себя как козел.
Марго наклонилась к Райану. Он уже весь вспотел, и запах этого пота был землистым и неприятным, прямо как в его комнате, когда он был подростком. «Запах мужчины», – так она это называла. Правда, от Марка таким запахом никогда не несло.
– Ну и что, ты так и будешь там лежать?
– Очень вероятно.
– Тебе бы лучше привести себя в порядок. Мне думается, что ты захочешь поговорить, прежде чем сюда приедет Свифт.
– Он перевернулся на спину.
Ах, этот ублюдок.
– Она здорово тебя проучила, а?
– Может, я слегка перестаралась, – сказала Лидди.
Марго встала.
– Похоже на то.
– Но жить-то он будет.
– Ты можешь нормально рассказать, что тут произошло?
Лидди пожала плечами.
– Да какая разница?
– А я вот думаю, что еще какая. Ты когда приехала?
– Прошлой ночью.
– Шон знает, что ты здесь?
– Не-а.
– А почему ты не сказала ему?
– Он наверняка уже спал, когда я тут оказалась.
– Откуда тебе об этом знать?
– Потому что он всегда ложится спать в десять.
Она наклонилась к Лидди. Та пахла словно отец: марихуаной и кофе.
– Значит, ты просыпалась и кое-чем занималась, а?
– Чего?
– Ладно, забудь. Но тебе нужно было сообщить Шону о своем приезде.
Лидди рассмеялась.
– Ну ничего себе. Слышишь, Райан? Оказывается, Марго волнует, что по этому поводу думает Шон.
– Заткнись.
– Да ладно, брось. Будь так добра, поведай мне, какие почести мне нужно было оказать Шону.
Райан сел.
– Эй, вы, хватит уже трепаться.