— Я всё слышал! — спокойно ответил ведьмак, опускаясь на бревно и торопливо доедая остывшую кашу. — Во сколько нам надо выйти, чтобы успеть осмотреть низовье и подняться по реке?

— Сам думай. Что я, учить вас буду? Возьмите лошадей, чтобы быстрее. Мы постараемся к вашему возвращению собраться и быть готовыми.

— Так! Сдаём посуду. Не будем по одному тянуться да ходить к реке. Сам всё перемою. — Одоир пошёл по кругу, собирая посуду в котёл. — Если вы в безопасности — нам спокойно. Всем всё понятно?!

— Спасибо. — Варя передала ему свою чашку. — Было очень вкусно.

Таниель скорчил брезгливое лицо, скрестил руки на груди и недовольно отвернулся, бормоча себе под нос: “Вот ещё! Буду я благодарить за помои”. Испуганный слуга бросился торопливо собирать посуду, подал всё строгому повару, который буравил убийственным взглядом спину принца. Но вовремя подошла девочка, протянула ему свою чашку и жестами поблагодарила за вкусный ужин. И когда суровый дядька вдруг заулыбался ей в ответ, засмущалась и шустро спряталась за спину Вари.

— Удивительно, — произнесла миловидная женщина, подходя к ним и беря за руку дочь. — Обычно она сторонится незнакомых, а тут прямо не отходит от вас. Мы с мужем за вами весь вечер наблюдали. Вы совсем не понимаете язык жестов?

— К сожалению, нет. О чём-то догадывалась чисто интуитивно, но многое для меня так и осталось тайной. А ведь она у вас такая болтушка! — Варя улыбнулась девочке, которая “затараторила” о чём-то матери. — Я до сих пор не знаю, как её зовут. А я Варвара, — представилась она. — Можно просто Варя.   

— И меня тоже представь! — влез в беседу принц, поправляя и без того безупречно сидевшую на нём одежду. — Раз вы тут взялись знакомиться. Я, прекрасный...

Женщины одновременно осуждающе взглянули на него и, не сговариваясь, отошли немного в сторону. Таниель обиженно поджал нижнюю губу.

— Дочка говорит, что много раз сказала, как её зовут, но вы не поняли. — Женщина доброжелательно улыбалась, проворно переплетая косу дочери; обтёрла ей лицо платком и повернула к незнакомке. — Её зовут Лана, меня — Линира, а нашего папу — Ройг.

Мужчина подошёл и протянул руку для пожатия, но Варя не успела ответить.    

— А меня зовут Агнус, — пробасил её попутчик, хватая открытую ладонь Ройга двумя руками и усиленно тряся. — Еду к волшебницам. Мне там помогут.

Варя удивлённо посмотрела на пекаря: зачем он говорит о совершенно очевидном?  

— Нам всем там помогут, — просто ответил Ройг, освобождая свою руку.  

А Варя, услышав его ответ, едва сдержалась, чтобы не засмеяться, ей вспомнилась давно забытое: “И тебя вылечат, и тебя тоже вылечат, и меня вылечат".

“Кого-кого, а меня точно нужно срочно вылечить от этого свечения, а то как-то не по себе. — Посмотрела на свои ладони, пытаясь снова разглядеть свет, о котором говорил ведьмак. — Нет. Ничего не вижу!”

— Мы дочурку свою везём в Долину Волшебниц. — Ройг смущённо взглянул на жену, Линира едва заметно кивнула. — И хотим просить, чтобы ко мне вновь вернулась способность ковать железо. — Поднял свою изуродованную руку. — Я же кузнец, а после травмы даже пальцы не могу в кулак сжать. В дар везём мои первые работы, но как только я смогу сам развести огонь в печи, выкую для волшебницы любую вещь, какую бы она ни попросила.

Варя не отводила своего взгляда от руки мужчины. Там явно когда-то был перелом, только вот никто не удосужился поставить кости на место, и они срослись неправильно. Она сочувственно посмотрела на кузнеца: “Каково это, жить, потеряв своё предназначение?”

— А я за тихой мирной смертью подался, — прошамкал старичок, который всё это время внимательно прислушивался к их разговору. — Никого у меня не осталось на этом свете. Всех похоронил — и детей, и жену. Вот еду. Говорят там, в предгорье, образовалось небольшое поселение из тех, кто не захотел покидать чудное место. Может, кто возьмётся присмотреть за дряхлым стариком, а я им всё добро своё оставлю. Я ведь никогда раньше не выезжал дальше своего родного села, а тут такое приключение. — Он добродушно оглядел каждого из присутствующих, немного задержал взгляд на ведьмаке, перевёл взгляд на Варю и важно представился: — Аргоз меня зовут. Готов служить тебе верой и правдой.