– Ладно, увидимся позже, – похлопал он ее по спине и эффектно удалился к своим друзьям.


[1] Да все нормально (корейский)

[2] Крутяк! (корейский)

[3] Доброе утро! (итальянский)

[4] Сладкий чай с добавлением молока и шариков из тапиоки с разными вкусами

Глава 5. Первый курс. Первый семестр

– Ой, Снежана, ты что, похудела? – тётя Алина поставила на стол большую пиалу с твенчжан чиге – корейским супом из мясного бульона с соевой пастой и овощами.

– Правда? – блондинка от такого комплимента аж просияла. – В таком случае, мне еще пельмешки и жареную стеклянную лапшу.

– А ты не лопнешь, деточка? – лукаво спросила Дурианна подругу и заботливо налила ей еще горячего жареного рисового чая.

– Лучше бы сама покушала, а то ничего не ешь почти, – Алина потрепала племянницу по щеке и, услышав колокольчик, поспешно побежала на кухню принимать приготовленные блюда.

Тёте Алине на самом деле всего тридцать пять, и она скорее годилась девчонкам в сестры. Когда родители Дури разошлись пять лет назад, мамина сестра забрала ее к себе.

С родителями Дури виделась, если повезёт, раз в год. Ее мать, писаная красавица с экзотической азиатской внешностью, крайне удачно вышла вновь замуж и пропадала по заграницам. Отец решил вернуться в Корею, чтобы продолжить заниматься исследовательской работой в области геологии.

Последние пару лет до развода родители только и делали, что ругались. Отец безумно ревновал красивую жену, мать постоянно жаловалась на отсутствие денег в доме.

Исход был логически завершенным.

Кореянка даже порадовалась за предков: теперь каждый из них получил то, чего хотел. А она сама – любящую семью в лице взбалмошной молодой тетушки и умение делать соответствующие выводы без розовых очков.

Если родители не забывали, то на день рождения ей зачисляли какие-то деньги с парой строк поздравлений. Алина их за это ненавидела. Даже так: она их ненавидела даже больше, чем сама Дури.

Несмотря на абсолютно несерьёзный взгляд на мир, тётя Алина обладала двумя талантами – нравиться людям и выбирать спелые арбузы. Если второй талант был однозначно полезен в летний сезон, то первый помог ей найти средства и открыть свой ресторан.

Корейский ресторанчик с банальным названием “Кимчи” ютился в одном из дворов московского спального района. Заведение было небольшим, всего на двадцать посадочных мест, но всегда забито гостями и пользовалось популярностью у местных корё-сарам и ценителей пикантной кухни. Простой, но стильный интерьер выдержан в теплых тонах: светлые деревянные панели, мягкое освещение и аккуратные столики. Ничего лишнего, но по-домашнему уютно.

Чтобы тёте было проще, Дури начала помогать ей в ресторане еще с двенадцати лет. Она разносила клиентам банчхан – маленькие порционные закуски вроде маринованной моркови, стручковой фасоли и ферментированных водорослей. Девушка также обходила зал и объясняла посетителям названия и ингредиенты блюд, демонстрировала, как правильно есть скользкими металлическими палочками.

Благодаря такому душевному и персональному подходу ресторан крепко держался на ногах за счет лояльных гостей.

Колокольчик на двери звякнул, оповестив о приходе новых посетителей.

– Ан-йо ха-сей-йо[1]! – дружно поздоровались тётя с племянницей, приветствуя вошедших.

Если Снежана не была занята жеванием, она обычно тоже присоединялась к приветствию. Сейчас же вниманием блондинки полностью завладели квадратные манду пхёнсу с овощной начинкой (Сычёва утверждала, что они типа полезные диетические, но умалчивала про съеденное количество).

– О, оппа Ю, привет! – кореянка кинулась к двери навстречу Юре.