– Глупая, эта маска снимается только вместе с собачьей головой!
– Знаю.
– И ты ещё маленькая, чтобы выходить замуж! Тут есть кое-кто и постарше, – она с надеждой смотрит на Искандера.
– Но мне больше нечего предложить, у меня есть только я сама…
Искандер встаёт, подбирает лежащий на земле лук и несколько стрел. Маленький Рустам начинает плакать.
– Не надо плакать, Рустам, – Искандер поворачивается к Турсуну. – Остаёшься за старшего, Турсун. Предупредите людей в селении, – он незаметно показывает глазами на остальных детей, добавляет тихо: – Не дай им умереть.
Отряхнув колени и больше не глядя на остающихся ребят, он решительно уходит к спуску в ущелье. Остальные дети молча провожают его взглядами.
Зульфия уже не плачет, она смотрит вслед уходящему из её жизни Искандеру.
Ей кажется, что это конец и на всей земле остались только они, всего несколько человек. Потому что мир до сегодняшнего дня был широк и наполнен. Она вспоминает их жизнь в деревне, людей, родителей. Вспоминает молчаливого и вечно уставшего отца, тёплые руки матери, запах скисшего молока, пропитавший стены её комнаты, их курочек и овец, собаку со своими щенками – в общем, весь огромный мир, окружавший её до вчерашнего дня. А сегодня никого из них уже нет в живых, только они, выжившие несколько человек, сидящие тут на краю пропасти, в которой живет сама Смерть. И туда, в пропасть, уходит её последняя надежда, уже почти совсем взрослый Искандер.
– Что ж, – думала Зульфия, – он мужчина, он и правда должен закончить то, что мы начали. А я женщина, хоть и маленькая, моё дело ждать. Ждать и быть красивой к его возвращению. И не нужно сомневаться, что он вернётся. Как говорила мама, пока плывут над головой эти облака и пока светят по ночам звёзды, мужчины всегда будут уходить на смерть, а женщины всегда будут их ждать.
Когда Искандер окончательно скрылся из виду, Зульфия встала земли, отряхнула платье и посмотрела на Зарину, Турсуна и Рустама:
– Мы должны успеть предупредить людей, а для этого нам нужно бежать.
– Они не знали короткой дороги, поэтому пошли по ущелью, а мы знаем, – сказала Зарина. – Даже если они там выжили, у нас полдня в запасе.
– Там, в кишлаке, живет моя тетка, у неё есть еда и где переночевать. Она добрая и печёт такие пироги… – мечтательно сказал маленький Рустам. – Я её уже год не видел, она будет рада.
Собравшись, ребята идут вдоль пропасти и вскоре сворачивают на едва заметную тропинку, уводящую их в сторону виднеющихся впереди скал.
***
Горы. Перевал, ледник. Растянувшись извилистой змейкой, ведя коней на поводу, шестеро воинов во главе с Вожаком поднимаются по леднику (снежнику). До вершины перевала остаётся совсем немного, когда одна из лошадей поскальзывается и, утаскивая за собой привязанного арканом воина, Исхака, скользит и катится вниз.
Остальные, остановившись, молча смотрят, как человек и животное, набирая скорость, подскакивая и переворачиваясь от ударов о торчащие камни, оставляя кровавый след, отдаляются всё дальше и дальше вниз, постепенно превращаясь в кровавое месиво. Сделать ничего нельзя.
С высоты склона Вожак видит, как далеко внизу, над облаками, окрашенными алыми лучами предзакатного солнца, кружат стервятники.
После того, как они потеряли в ущелье надменного, самоуверенного Джавада, их оставалось шестеро, а теперь, после такой глупой и нелепой смерти лучника Исхака, их всего пятеро. Сам Вожак, он же Пёс, мастер двух мечей Ибрагим, виртуозный копейщик Саид, молчаливый Фируз, умеющий растворяться и быть незаметным даже в пустой комнате, и самый старший из них, легендарный боец, нанятый Эмиром за золото, равное его весу, одноглазый Сулейман, обучивший не одно поколение воинов искусству рукопашного боя разных народов.