Дверной звонок продолжал звонить, и в какой-то момент мне показалось, что я услышала злые голоса соседей, которые довольно быстро смолкли. Ну да, увидь я такого высокого мужчину, как Олег, с внушительной мускулатурой, сохранившейся со времён его увлечения боксом, я бы тоже предпочла к нему не лезть. А ведь как сильно я вначале радовалась, что мне достался такой спортивный мужчина. Глупая.

Руслана ещё крепче прижалась ко мне и я стала поглаживать её по спине, что успокаивало не только дочку, но и меня. Прошло минут пятнадцать, а может чуть больше, когда дверной звонок наконец-то замолчал и в квартире повисла приятная тишина.

Ушёл. Но он вернётся, я в этом ни капли не сомневаюсь. И что мне делать? Снова переезжать?

Ну вот, не бывает в жизни всё так гладко и хорошо. Меня приняли на отличную должность в крупной компании, но у меня на пороге снова появился бывший.

Глава 5

Следующим утром я созвонилась с мамой и попросила её на время приютить у себя Руслану, пока ситуация с Олегом окончательно не разрешится, после чего отвезла к ней дочку. На этот раз, проведя бессонную ночь, стараясь придумать, как же дать мужчине понять, что ему надо раз и навсегда исчезнуть из моей жизни, я смогла подавить в себе страх перед бывшим, настроившись дать ему отпор. Самое главное, если мне будет суждено снова с ним встретиться, так это не показывать ему, как сильно он меня пугает. Ведь такие тираны, как Олег, здорово играют на страхах, запугивая только сильнее.

Попрощавшись с Русланой, пообещав позвонить ей вечером, я вернулась на остановку и поехала в офис. Сегодня меня ждал ознакомительный день, который я проведу знакомясь с компанией, сотрудниками и принимая дела своего уволившегося предшественника. И я была настроена очень решительно. Помня, как я не очень хорошо показала себя на собеседовании, я собиралась отыграться и дать Матвею Николаевичу понять, что он не ошибся в своём выборе.

Скажу честно, я немного волновалась, всё-таки это моя первая значимая должность и я уже ощущала всю возложенную на меня ответственность. Но, помимо волнения, я испытывала ещё и радость, разбавленную предвкушением. В своих силах я не сомневалась, я многое вытерпела и со многим справилась, чтобы выкарабкаться из бедности, но я сомневалась в людях. Знаю, что довольно глупо ждать от новых коллег какой-то пакости, но горький опыт подсказывает, что всегда следует быть начеку.

В прошлой компании я не раз наблюдала за тем, как для того, чтобы выжить человека, о нём распускали грязные слухи или пытались испортить его работу, лишь бы продвинуться по карьерной лестнице или как-то обратить на себя внимание вышестоящего руководства. Ну а если твоя коллега женщина, то всё, можно ждать от неё удара в спину из-за ревности или зависти. Поэтому я за эти несколько лет особо ни с кем и не сдружилась на прошлой работе. Понимаю, что коллектив коллективу рознь, люди бывают разными, но мне пока не везло в этом плане.

Зайдя в здание офиса, я подошла к администратору зала. Сегодня за стойкой находилась молоденькая, на вид бойкая девушка, с выкрашенными в тёмно-медный цвет волосами. Она оказалась настолько высокой, что даже сидя её было прекрасно видно. На золотистом бейджике, приколотом к белой рубашке, было указано красивое и очень редкое, как по мне, имя Аврора.

– Доброе утро. Я Елизавета Решетова, новый старший менеджер по развитию, меня должны встретить и ввести в курс дела.

– Доброе утро. В этом здании расположено несколько офисов. Куда именно вам надо? – Пробежавшись по мне заинтересованным взглядом, Аврора дружелюбно улыбнулась и встала с высокого стула, теперь так сильно надо мной возвышаясь, что мне пришлось задрать голову.