– Ну не могу же я играть в брюках и туфлях на каблуках. Надо купить спортивный костюм, кеды или кроссовки, а потом играть. А покажи мне Гарри, пожалуйста.
– Да вот, видишь, такой невысокий, юркий, в белой футболке.
Я присмотрелся: да, ловко этот Гарри расправляется с народом, обыгрывая по пять-шесть человек. Видно было, что он особо и не старался, так, дурачился, к восторгу болельщиков.
– Ну ладно, посмотрел, где играют и пойдем. Сейчас ужин, через двадцать минут. Линда не любит, когда опаздывают, – сказал Джон, и мы пошли в отель. У меня появилось чертовское желание: выйти на эту лужайку и сыграть против этого Гарри.
На следующий день мы опять все трое пошли на «Сити Граунд».
«Ноттингем Форест» принимал команду «Халл Сити» из одноименного города. Я заметил, что на трибунах накал страстей был поменьше, чем во время дерби с «Ноттс Каунти». Забив по мячу в каждом тайме, хозяева поля выиграли: два – ноль. Болельщики расходились довольные и благодушные, драк не было. Болельщиков «Халл Сити» отпустили с миром. Джон, как обычно, пошел в паб с приятелями отмечать победу, а мы с Линдой пошли в отель.
– А Лили придет к вам? – спрашиваю ее по дороге.
– А что ей у нас делать? – отвечает Линда.
– В гости. Родня все же.
– Да я у них с Мэри и так через день-два бываю, да и Джон тоже часто заходит. А им что у нас делать, ведь у нас отель, и лучше, когда постояльцы меньше видят хозяев и их родственников. Чем меньше людей в отеле, тем чаще туда возвращаются постояльцы, тем комфортнее им в нем.
– А у вас что, бывают одни и те же люди?
– Да. Те, кто приезжает сюда по делам, обычно предпочитают селиться там, где бывали уже, где персонал отеля знает их вкусы и привычки. А тебе все-таки Лили голову вскружила, выходит. Не зря ведь интересуешься..
Я промолчал, и Линда поняла, что она права.
– Она, конечно, хорошая девушка, но ей бы университет окончить сначала, а остальное будет еще. Да и ты…
Я понял. Кто я для них?! Какой-то русский, получающий подаяние от приютившей меня страны. Что меня ждет в будущем, какая судьба?!
«Ну и ладно, черт с вами», – зло подумал я. Придя в отель, я улегся на кровать в своей комнате и задумался: «А ведь они правы. Зачем же я злюсь. Я на их месте думал бы точно так же».
Проснулся я утром успокоившимся, и вчерашние мысли уже не волновали меня. После завтрака решил пойти и купить себе спортивный костюм, кроссовки и мяч. Джон объяснил, где это можно сделать подешевле, и я отправился.
Вечером я был уже на той лужайке, где видел накануне футбольные баталии болельщиков. Гарри там не было. Я влился в одну из противоборствующих команд и забыл обо всем на свете.
Снова передо мной были: поле, мяч и ворота соперников.
После игры, усталые и довольные, мы расходились по домам. Меня настойчиво звали в паб мои новые приятели отметить победу над командой соперников. Но я, сославшись на срочные дела, распрощался, пообещав непременно быть завтра.
– Завтра будет труднее. У них будет Гарри, – сказал мне наш капитан, высокий кучерявый Джеймс, лет тридцати-тридцати пяти. – Но с тобой мы сможем обыграть их. Ты где так научился играть?
– У меня дядя был футболист, и он занимался со мной с пятилетнего возраста, – придумал я.
– А он, твой дядя, сейчас где?
– Да его уже в живых нет.
– Светлая ему память.
На следующий вечер я вновь пришел играть на лужайку и увидел Гарри. Матч начался, и Гарри, подхватив мяч, понесся к нашим воротам, обыгрывая всех на своем пути. Когда он приблизился ко мне, я сделал движение корпусом влево, зная, что он начнет обходить меня справа. Он начал было это делать, но я был готов и выбил у него мяч. Мяч отскочил к нашему игроку, тот отдал его мне и я, сделав рывок и обойдя двух соперников, вонзил его в нижний угол ворот команды Гарри.