Она хотела разглядеть картину ещё поподробнее, но вдруг заметила, что рядом с ней стоит мистер Брайтер и на секунду дрогнула от неожиданного появления.

– Я даже не заметила, как вы подошли… – промолвила Эгерли, держась за грудь от испуга.

– Я стою здесь уже минуты 3 – ответил спокойно он, не отводя взгляда с книги.

Вокруг царила тишина. Казалось, что никаких гостей нет и повадно.

– Чудесная картина, не так ли?

– Да, она прекрасна… – смотря на картину вдумчиво сказала она.

– Говорят, на ней изображена Королева Диана Фиргельд в день своей смерти. Каждый опавший лепесток ромашки – день, проведённый ею после расставания с Принц-Консортом Джемилем Фиргельдом. Её смерть так и не раскрыта…

– Эта картина несёт так много смысла.

Перед её смертью прошло так мало времени с расставания.

– В самом деле.

– Мне ещё нравится картина опавшего дерева. Там изображён, думаю вы знаете, мужичок с седой бородкой, сидящий на опавшем дереве в полном отчаянии. Серые тона и тяжесть картины вызывает грусть и тоску. От чего он так тоскует? От чего он в таком отчаянии? Такие картины несут особый смысл и для автора всегда важно создавать такой, интригующий и пробирающий до эмоций, сюжет картины.

– Можно многое представить, мисс Эгерли. Эта картина невероятна загадочна и можно делать тысячи разных предположений о бренности жизни этого немолодого человека. Мне нравятся такие загадочные картины, да и не только картины, но и книги разные, о которых можно многое предполагать.

Они помолчали минуту…

– Славный вечер! Я рада, что вы меня пригласили – прервала молчание Эгерли.

– Спасибо вам, что пришли. Я рад видеть вас сегодня. Между прочем, я рассмотрел ваши проекты и это совершенно новый уровень. У вас однозначно большое будущее! – ответил Брайтер.

– Ой, спасибо огромное! Мне так приятно! – пританцовывая от радости, поблагодарила она.

– Кстати, я слышал, вы из Индании. Это действительно так?

– Да, я родилась и провела всё своё время до окончания школы именно там.

– Славное место – Индания. Наша страна держит самые лучшие отношения с Инданией. Мой коллега и лучший друг – ваш Президент Нэрл Фоцмонд. Он хороший человек, целеустремлённый.

– Да, что он только стране не сделал. Хороший, действительно!

– Спасибо, что создала проект башни. Мы обязательно в ближайшее время построим его! – сказал уверенно он.

– Да не за что. Я рада таким новостям, а сейчас, я, пожалуй, пойду.

– Куда? Чего так рано?

– Нет, я посидела, повеселилась. Мне всё понравилось, спасибо ещё раз за приглашение. Я не могу долго сидеть на одном месте.

– Ты очень энергична.

– Не то слово.

– Но впереди еще награждение тебя. Приз, так сказать, за отличную работу.

– Нет, мне не нужны никакие призы. Я живу в достатке и работаю для своего удовольствия. Стабильный заработок и интересная жизнь – вот что мне нужно.

– Что-ж, я не стану тебя уговаривать, Эгерли. Ты умница! Я желаю тебе больших успехов. Всё получится!

– До свидания, мистер Брайтер – попрощалась она, после чего развернулась и пошла на первый этаж к выходу.

На выходе её встретил тот же охранник.

– Всё в порядке, мэм! – спросил он заботливо – Вы рановато вышли.

– Да, всё отлично. Спасибо. До свидания!

Глава 8

«Не бывает сказок, где нет старого доброго злодея.» -Джеймс Мориарти.


Криминальный мир. Сколько же всего он в себе таит? Пока обычные граждане Серанфии видят вокруг мирную, славную, спокойную жизнь, спецслужбы Серанфии, отвечающие за безопасность нации, видят всё абсолютно по другому. Ресторан, в котором собралось много гостей, какая-нибудь вечеринка, собрание – всё это заставляет спецслужбы пристально следить за окружающим, ведь везде может оказаться эта Преступная Сеть…