Она отстраняется, но я укладываю руки по обе стороны её бёдер, не давая ей шансов на побег.
– Дело в Килле? Ты… Ты любишь его?
Она молча закусывает губу и отводит взгляд.
Чёрт… Она не может любить его! Или может? Мне всегда казалось, что Вивьен никого, кроме себя, не любит. В этом мы с ней похожи.
– Дело не в Килле, – запоздало отвечает она. – Дело во мне. Я хотела стать женой, возможно, матерью, а этого не случилось. Но я дала самой себе обещание, что следующий, с кем я пересплю, будет мой муж. А ты мне не муж.
Кажется, у меня начинает ехать крыша. Что она несёт, чёрт возьми?
– Ты же не девственница, Ви! – горько усмехаясь, выпаливаю я. – И это просто секс…
Вивьен – ходячий секс. Она просто источает сексуальные флюиды. И абсолютно нормально заниматься с ней сексом. Она – это сам секс.
– Нет, я не девственница, – Ви качает головой. Взгляд зелёных глаз обжигает, практически ударяет. – Но я и не шлюха, Кристиан. Поэтому дай мне встать.
Словно под гипнозом отклеиваю ладони от кровати. Но продолжаю сидеть на полу. Вивьен поднимается, проходит к плетёному шкафу, достаёт оттуда полотенце и обматывает его вокруг туловища. Её сексуальное тело безнадёжно прячется под этим полотенцем.
– То есть, ты будешь спать со мной, если я буду твоим мужем? – выкрикиваю я, когда Ви почти переступает порог бунгало.
Она замирает и смотрит на меня через плечо.
– Что-то вроде того, – на её губах появляется лёгкая улыбка, которая не касается глаз.
– Но это же смешно, Ви! – в сердцах возмущённо бросаю я.
– Тогда посмейся, Кристиан, – советует она мне. – У тебя хорошо получается делать из всего шутку.
– А ты тогда найди себе мужа, – чеканю я. – Потому что выйдешь ты не за меня!
Она стремительно уходит, а я с отчаянием обрушиваю кулак на матрас. Потом роняю лицо в руки.
Это какой-то бред.
Глава 6. Я не могу жениться…
С той злосчастной ночи на островах Фиджи прошло две недели. Две недели, словно в агонии и в постоянных раздумьях о Вивьен Монро. Я ни на чём не мог сосредоточиться. В то время как она сама, как и обещала, помогала нам с ребятами вернуть яхт-клубу былую славу.
Вивьен составила грамотную пиар-компанию. Организовала благотворительный вечер в поддержку фонда женщин, пострадавших от насилия, сама разослала приглашения и привлекла нужных людей для реализации этого вечера. Заставила нас с ребятами выступить перед прессой и рассказать в подробностях о том, что случилось на том несчастном банкете. Шеф полиции тоже подключился и обнародовал правду о Саймоне Шоу.
В общем, теперь город знал о лже-благодетеле все грязные подробности. Жители Милфорда стали относиться к нам с сочувствием. Киллиана перестали воспринимать как фрика, к тому же он получил доступ ко всем деньгам отца. И даже гостиничный бизнес Холтов пошёл в гору ещё стремительнее, чем раньше.
Вивьен смогла повлиять на ситуацию, когда я считал, что все ходы уже проиграны. Она стала ценным кадром, и я держал её поблизости. Наверное, даже чересчур близко, чем следовало.
Я наблюдал за Вивьен. Впитывал, как губка, её сексуальные флюиды, которые всё так же продолжали волнами исходить от девушки. И всё время ждал, что она уедет. Боялся этого. Её больше ничего не держало в Милфорде. Наверное, не держало…
Она отказалась работать в клубе, хотя я дважды предлагал ей, несмотря на то, что друзья были против. Они считали, что всё дело в моих яйцах, которые чешутся, когда Вивьен входит в помещение. Я же считал, что она отличный организатор, и мои яйца тут ни при чём. Но, конечно, я лгал самому себе. Я хотел отведать Вивьен хотя бы раз. Однако существовала опасность, что одного раза будет недостаточно.