Не говоря ни слова, Хантер развернулась и поспешила к своей машине. Это слишком сложно, а ведь только начало их совместной работы… Роб закурил, проводив ее изящную фигурку взглядом, и побрел к дому, где компания была не столь приятна и уж точно не настолько желанна, как общество красавицы-психолога.


То, как, сидя в своей машине, репортер, гадко улыбаясь, что-то строчит в своем телефоне, никто из них не заметил.


***


Постукивая карандашом по столу, Мэй листала дело, проверяя опись. Была уже середина дня, а Дейв до сих пор не появился на работе. Дежурный доверительно поведал, что он уехал на задержание какого-то преступника, который был у него в разработке уже несколько месяцев. С огромным трудом подавив в себе раздражение, вызванное тем, что ее, как обычно, с собой не взяли, Мэй вернулась в кабинет и с тяжелым вздохом принялась перебирать дела.


Телефон на столе начальника издал резкий звук, заставивший брюнетку подпрыгнуть на месте и удариться локтем. Шипя от боли, девушка добралась до стола и подняла трубку.


– Здравствуйте, Мэй. А папы нет?


Паркер моментально забыла о ноющей руке и широко улыбнулась. Она не видела Оливию, не была знакома с ней достаточно близко, но уже любила ее всей душой.


– Нет, еще не вернулся с задержания. Мне что-то ему передать?


– О, не нужно. На самом деле, ничего важного, просто хотела уточнить, приедет ли он к ужину, и заодно узнать, что именно он хочет.


– Ты умеешь готовить? – вскинула бровки Мэй.


– Конечно, а Вы?


– Обожаю и делаю это очень вкусно. Ну, по крайней мере, так говорят.


– Кто? Ваш парень?


– У меня нет парня, – снова улыбнулась Мэй, присаживаясь на краешек стола.


– Кому же Вы тогда готовите?


– Если быть совсем честной, то я уже сто лет ничего серьезного не готовила. Обычно ограничиваюсь чем-то несложным даже в выходные.


– А блинчики Вы умеете готовить? – не отставала Лив.


Мэй хотела ответить, но тут увидела в окно Дейва, только что вышедшего из своей машины и идущего к дверям управления. Сразу же представив лицо начальника при виде нее, праздно болтающей по телефону, пусть и с его дочерью, девушка резко выпрямилась.


– Прости, Оливия, мне пора идти – твой папа вернулся.


– Я позвоню ему попозже. Хорошего дня.


– И тебе.


Быстро шлепнув трубку обратно на рычаг, Мэй вернулась за свой стол и приняла крайне заинтересованный вид. Десять минут спустя Дейв вошел в кабинет и удивленно вскинул брови при виде Паркер.


– Черт возьми, никак не могу привыкнуть, что ты теперь постоянно здесь торчишь, – проворчал он, бросая куртку на стул.


– Вам тоже здравствуйте, – парировала Мэй.


– Угу.


Мужчина потерял к ней интерес, перебирая лежащие на его столе папки. Через несколько минут поисков он издал раздраженное рычание.


– Да где оно?!


– Что-то потеряли?


– Где папка с допросом по ночному убийству в баре?


– На стеллаже. Я рассортировала по…


Паркер поперхнулась воздухом, когда увидела, как Дейв шарит по полке, за секунды возвратив хаос в столь тщательно расставленные документы. Обнаружив искомое, Дейв хмыкнул и направился к выходу.


– Вы снова все спутали!!!!!


На пороге он обернулся, вновь вскинув брови. Затем перевел взгляд на учиненный им беспорядок и неопределенно пожал плечами.


– Дейв, старик, ты идешь на допрос или как? О, Мэй! Привет, красотка! – Эд возник в дверях, ослепительно улыбаясь.


– Иду, – Кинг попытался было снова уйти, но возмущенный возглас Мэй вынудил задержаться.


– Я с вами! Почему меня не берут на допросы и задержания?! Я ведь привела дела в порядок!


Это было абсолютной ложью, но девушка почему-то была уверена в том, что проверять Дейв не кинется.