Он не был уверен, что произошло, но атмосфера между ними была довольно плохой. У Аясэ Казуки было бледное и совершенно больное лицо, а Чохон, похоже, мучилась из-за чего-то. Тем временем Мэри Рейн согнулась пополам, чтобы…
– Бллюююээээ!..
… чтобы выблевать свои лёгкие. В дополнение к этому она безостановочно плакала.
Возможно, присутствие Сеола привело его в чувство, и Казуки поспешно открыл рот.
– Ты… Что ты здесь делаешь?
– Вы не пришли, хотя мы вас ждали.
– Чёрт возьми. – В отчаянии выдохнул Казуки. Он быстро схватил Мэри Рейн за бока и попытался силой поднять её на ноги.
– Что случилось? Что происходит?
– Мы прекратили поиски.
– Вы прекратили? Почему?
Теперь, когда Сеол выглянул за пределы троицы, он увидел каменную дверь. Из слегка приоткрытой щели просачивались белёсые струйки холодного воздуха. Он наконец-то понял, почему ему так холодно – из приоткрытого дверного проёма проникал пронизывающий холодный воздух.
– Нет смысла искать дальше этого места. Даже если мы кого-то найдём, смысла нет.
Он говорил неестественно спокойно. Зловещее чувство внезапно пробралось в душу Сеола. Может быть, дело в холодном воздухе или в том, как командир произнёс эти слова?
– Что ты…
«… такое вообще говоришь?» Он уже собирался произнести эти слова и попытался открыть каменную дверь, но тут…
*Бам!*
Чохон со злостью захлопнула её.
– Не заглядывай внутрь.
Голос Чохон звучал несколько эмоционально, но, тем не менее, она решительно высказала своё мнение. Сеол слегка вздрогнул. Чохон смотрел на него глазами, полными неожиданного холода. Нет, при ближайшем рассмотрении оказалось, что она хмурится, пытаясь сдержать слезы.
– … Чохон?
– Ты можешь получить психическую травму. Поэтому не заглядывай за эту дверь.
Чохон даже встала перед каменной дверью, чтобы заблокировать её. Тем временем Казуки задал вопрос.
– Каковы результаты с вашей стороны?
Сеол опешил от такого неожиданного ответа, но затем с трудом пришёл в себя и ответил.
– Мы нашли одного.
– Вы нашли кого-то?
– Да, мы нашли Хьюго. Он ещё жив.
Чохон резко подняла голову. И, не говоря больше ни слова, вылетела в проход. Казуки с тревогой смотрел вслед удаляющейся спине, а затем взглянул на Мэри Рейн.
– Ты уже успокоилась? Теперь можешь двигаться?
– Д-да. Простите. Я пыталась сдержаться, но…
Ей удалось как-то кивнуть.
– Ладно, нам тоже пора идти. А когда мы будем возвращаться, расскажи мне, что вы видели? Видели ли вы кого-нибудь ещё? Как выглядела ситуация на той стороне?
Поскольку Сеол и сам был озадачен несколькими вещами, он решил подробно описать увиденное и получить ответы на вопросы, пока они бежали обратно тем же путём, что и пришли.
– Это «заражение».
Казуки кивнул, как будто что-то вспомнил. Сеол непонимающе уставился на него, и японец пояснил.
– Вы слышали, что «заражение» тоже имеет свои шансы на успех?
Он никогда раньше не слышал об этой истории.
– Видишь ли, паразит сам по себе не представляет ничего особенного. Он похож на личинку и жалко слаб. Если хозяин – труп, то он стопроцентно заразит его без проблем, но если хозяин ещё жив, то история кардинально меняется. – Казуки продолжил. – Чем сильнее телосложение носителя, тем сложнее его заразить. Поэтому носителя подвешивают на крюки. Просто чтобы истощить всю его выносливость.
Сеол почувствовал, как его сердце упало в желудок. На крюках висел только Хьюго. Это означало, что остальные…
– Хьюго, как истинный идиот, повышал только свою физическую силу и выносливость. И это спасло ему жизнь. – Казуки говорил с горечью в голосе. Сеол осторожно спросил его.
– Значит ли это, что и другие люди?..