— Не терпиться взглянуть на неё, насколько ты отчаялся, что выбрал девушку в столь сомнительном положении. Впрочем, спешить на помощь леди в беде — это твой удел.
Адан скользит взглядом по напольной вазе, которую хотелось запустить в друга. Но на самом деле он сам не знал, как решился на такое. Хотя зачем ему задаваться этим вопросом? Он решит этим браком сразу несколько своих вопросов, и часть груза спадет с его плеч.
С лестницы разносится шум. Линк поворачивается, и Адан наблюдает, как лицо друга меняется. Язвительная ухмылка спадает, а челюсть отвисает. Адан переводит взгляд на лестницу и забывает, о чем они только что разговаривали с Линком. На лестницу выходит Глэйс Леморн, вот только ее почти не узнать. Черные локоны спадают по плечам и собраны у виска белым нежным цветком. Синие глаза немного напуганы и растеряны, а пухлые розовые губы на белом лице плотно сомкнуты. Она явно чувствует себя неловко.
Линк переводит на друга заинтересованный взгляд, говорящий только об одном: что ожидал он увидеть другое. Думал, что она замухрышка. Впрочем, Адан тоже был удивлен, если вчера он видел девочку, то сейчас была перед ним красивая, даже необычайно красивая леди.
За ней появляется ее тетя, Фатта Леморн, и рыжий кот, который скользнул мимо белоснежного подола невесты и ринулся вниз по лестнице. Этот назойливый паршивец, подбежав к ногам дракона, подняв пушистый веник хвоста, потерся мордой о сапоги.
— Ворчун! — Глэйс быстро сходит с порога и подхватывает рыжего, выпрямляясь перед Аданом, прижимая кота к себе.
Глэйс поздно понимает, что что-то не по плану и не так, как того требуют условия.
Неловкое молчание затягивается.
— Извините, — бормочет она, избегая взгляда генерала, краснея до корней волос. Неловко получилось.
— Добрый день, генерал Кастэр, — спешит на помощь тетя.
— Добрый, госпожа Леморн, — отвечает мужчина. — Это Линк Невел, он будет свидетелем заключения брака.
— Очень рада знакомству, — улыбается тетя высокому темноволосому мужчине с приятными, но немного резкими чертами лица. На мужчине такая же форма с отличительными знаками.
Линк переводит взгляд на Глэйс, и только тут она вспоминает, что до сих пор держит в руках кота.
— Все так неожиданно, — продолжает тетя, — мы совсем не были готовы к такому, поэтому простите, что все так скромно.
— Не стоит извиняться, — отвечает спокойно Адан, — нам только нужно подписать брачный контракт.
Глэйс завороженно смотрит, как Адан забирает у Линка свиток и расправляет его, передает ей. Глэйс сглатывает и торопливо передает тете кота, принимает свиток, начинает быстро изучать условия, таким образом, чтобы тетя ничего не заметила.
Целый ряд правил и условий фиктивного брака. Пожалуй, там было учтено все, что тревожило девушку. Никакой общей постели, только формальность и ее роль в обществе жены генерала. Ничего сложного, не так ли? Только сердце стучит так громко и волнительно. Не совершает ли она ошибку? Нет, все правильно, она это делает ради своей семьи.
— Милая, что-то не так? — волнуется тётя.
9. 9. Теперь вы муж и жена
— Всё в порядке, тетя, — улыбается Глэйс.
— Тогда прошу расписаться, — подаёт Линк перо Адану.
Глэйс возвращает свиток, приближается к столику, замирает, наблюдая за драконом, как он встает рядом. И почему рядом с ним она чувствует себя так неловко, что хочется поправить причёску или разгладить складку платья? Широким размашистым движением он ставит подпись и поворачивается к девушке. Глэйс сглатывает, избегая внимательного взгляда дракона, берет из его руки письменную принадлежность и склоняется над столом.