– Пароль, – отозвался Эрлих, – в письме мне был сообщен пароль, который должен будет назвать мой первый клиент. «Черный агат».

Глава третья

СМЕРТЬ ГДЕ-ТО РЯДОМ

Эрлих понуро брел рядом со мной по улице. Я оставила ему бычок сигареты, и он слегка повеселел.

– Не расстраивайтесь, Семен, – тихо говорила я, глядя себе под ноги. – Лучше сразу понять, что сыск – это не для вас. Что ни говори, а для этой работы требуются особые данные. И с чего вы взяли, что сможете успешно работать в этой области?

– Я читал… Много читал… Стаута, Чандлера… – грустно ответил Эрлих.

– Чандлера, – передразнила я его. – Да Чандлеру и не снилось работать в таких условиях, как здесь.

Я обвела рукой привокзальную площадь, к которой мы приближались:

– Представьте себе на минуту, господин Эрлих, что вы превратились в чандлеровского героя. Но с одной маленькой поправкой на местный колорит. Скажем, вам приходится то и дело колесить по области. Помните, Лу Арчер постоянно мечется между, скажем, Пасаденой и Санта-Барбарой. Нанося судьбоносные визиты магнатам на покое и кинозвездам. Что вам светит в этом случае? Беседа с председателем совхоза или смертельная схватка с дояркой. Увлекательно, не правда ли? Особенно последнее… Нет уж, мистер Шерлок Холмс, вам лучше заняться чем-нибудь более изящным и безопасным. Например, писать в газеты. Или поиграть. На бирже. Знаете, где у нас биржа? Эрлих отрицательно помотал головой.

– Не печальтесь, коллега. Вернетесь домой – почитайте Карнеги и что-нибудь душеспасительное. А я обещаю вам некую материальную и духовную поддержку на первых порах. Кстати, вот вам мой телефон. Я жду вас у себя завтра утром. Захватите с собой письмо клиентов и корешок почтового перевода. Договорились?

– Договорились, – печально пробормотал Эрлих. – А насчет репортерства – это хорошая мысль. Я как раз собирался…

– Вы как раз собирались на эту электричку, – кивнула я головой в сторону раздавшегося гудка. – Итак, расстаемся друзьями. До завтра?

– До завтра, – облегченно вздохнул Эрлих. – И… спасибо вам…

Ссутулившись, он поспешил на перрон.

И тут случилось то, чего я никак не могла предусмотреть. Произошло самое страшное.

Бегущий к голове тормозящего поезда Семен Эрлих на мгновение оказался скрыт от меня спинами суетящихся пассажиров. Жуткий скрип колес, раздавшийся в ту же секунду, и женский визг: «Убили! Средь бела дня!» – заставили меня со всех ног броситься на перрон первого пути.

Выскочивший из кабины локомотива бледный как полотно машинист, в ужасе глядевший под колеса сразу ставшего зловещим состава, мельтешенье милицейских мундиров и оцепеневшие пассажиры – такая картина предстала моим глазам.

– Парень! В кепке! – надрывалась толстая женщина, прижимая к груди гроздь перезревших бананов. – Чуть плечиком повел, и дядечку как волной под колеса смело! А сам – давай деру, прям под носом у тепловоза прошмыгнул. Ищи теперь свищи! Вот оно ка-ак! При Сталине-то такого небось не было!

Далее тетка стала развивать свои взгляды на внешнюю политику России и резко высказываться против расширения НАТО на Восток.

…В мрачном настроении я возвращалась домой.

Как пить дать, спишут на несчастный случай. У нашей обожаемой милиции и так выше крыши нераскрытых дел. Добавлять к ним еще одно – слишком большая роскошь. Так и оказалось.

 В утренних газетах, в сводке происшествий за день, в двух строках было упомянуто о трагедии на перроне пригородных поездов. Оступившись, гражданин Э. свалился под колеса поезда. Заботливые журналисты еще раз предупреждали читателей о том, что, выиграв секунду, можно потерять жизнь. И напоминали, что не следует заходить за белую ограничительную черту.