– Смотри, Реджи, девчонка с характером! И симпатичная!
– Ты что-то заметил, Фрэнк? – нарочито отстранённо отозвался Реджинальд. – Лично я ничего не заметил. Сделай вид, что и ты тоже. И ещё, если ты решил добиться расположения у мисс Спенсер, не называй её девчонкой. Английские девушки бывают не только обидчивы, но и мстительны!
– Ты болван, герцог, – спокойно сказал Фрэнк.
– Я не герцог! – незамедлительно отозвался Реджинальд. Фрэнк рассмеялся.
– То есть, против болвана ты не возражаешь?
– Отстань, Фрэнк, ради всего святого! Я, к твоему сведению, вступаю в права наследства. Вернулся сюда после долгих лет изгнания, и не порти мне сей торжественный день! – Реджинальд пытался шутить, но была в его словах какая-то горечь… Фрэнк вспомнил его рассказы о детстве. Рано оставшись сиротой, он оказался под опекой своего дяди, который его не любил и обращался с ним строго, даже жестоко, а после и вовсе отослал. Словом, у Реджинальда не было никаких причин любить дядю или этот замок… И возвращаться сюда он не хотел. Фрэнк слегка хлопнул его по плечу.
– Держись бодрее, герцог! Помни, кто ты есть.
Стэмфорд, ожидавший около машины, подошёл ближе и решился слегка их поторопить.
– Джентльмены, боюсь, что в нашем штате прислуги нет шофера. Покойный Сэр Эдвард редко куда-то выезжал. Поэтому машину поведу я, с вашего позволения.
– Конечно, мистер Стэмфорд, мы будем вам признательны, – сказал Реджинальд несколько нерешительно, он не знал, положено ли ему, как новому хозяину, благодарить за это Стэмфорда. В Америке всё проще. Он совсем отвык от этикета и не знает как вести себя в этой новой роли.
По дороге к замку Реджинальд был полностью поглощён своими мыслями и молча смотрел в окно машины. Он до сих пор не мог прийти в себя после всех событий, случившихся за последние дни. Пожалуй, теперь он был даже благодарен Фрэнку за его навязчивость. Без него он чувствовал бы себя и вовсе одиноко. Реджинальд был очень рад вернуться домой, но вовсе не хотел вновь очутиться в Уилмор-холле. И те места, через которые вёл путь к замку, также не внушали особого оптимизма и наводили тоску. Здешняя природа была очень красива, но наступившая осень придавала ей печальный оттенок. Путь пролегал через унылые осенние поля, мимо однообразных серых коттеджей и живых изгородей. Впереди были видны крутые взгорья, поросшие вереском, и по-прежнему зелёный лес, ещё не успевший сдаться осени. Резкий порывистый ветер доносил капли начинавшегося дождя, разбивающиеся о стекло.
– Не хватает только пещеры с драконом где-нибудь неподалёку, – попытался разрядить обстановку Реджинальд. Но этой шутке не улыбнулся даже Фрэнк, лишь добрая девушка-секретарша обернулась с переднего сидения:
– Да, пожалуй, мы ещё не имеем такой достопримечательности, милорд… хотя было бы неплохо!
– Подъезжаем к Уилмор-холлу, – эти слова Стэмфорда заставили Реджинальда посмотреть вперёд. Вдалеке, на фоне серого свинцового неба уже были хорошо видны грозные очертания замка. Время было не властно над ним. Здесь по-прежнему было живо средневековье. Машина въехала на длинную и сумрачную подъездную аллею.
Глава 2
Тусклые лучи заходящего солнца, проникающие сквозь узкие стрельчатые окна, разрушили полумрак, царивший в гостиной замка, осветили висевшие на стенах трофеи и портреты предков. Новому лорду казалось, что их строгие, оценивающие взгляды устремлены на него. Реджинальд достал сигарету и сел в высокое кресло у камина. «Скорее бы отсюда уехать» – подумал он. Его отношение к Уилмор-холлу было своеобразным. Казалось, он любил этот старинный замок… Однако было здесь нечто необъяснимое, пугающее. То, что он смутно помнил, а быть может, лишь предчувствовал, то, что, казалось, преследовало его всегда и повсюду. Эти странные сны, от которых он не мог избавиться, эти видения, вечно ставившие его в самое смешное положение – всё было связано с замком и брало своё начало здесь. А ещё дядина тяжёлая рука, не скупившаяся на подзатыльники, должные пойти ему во благо… Реджинальд поспешил прогнать подобные мысли. Теперь он здесь хозяин, и может быть, не так это и плохо.