– Где они? – пробурчал сержант Фолли, когда Штольц и Роберт заняли места рядом с остальными. – Я начинаю волноваться…

«Химики» не заставили долго ждать. Через пару минут на дорожке, ведущей к генераторной, появилось несколько пылающих алым фигур.

– С первого выстрела! – предупредил сержант. – И стрелять только по моему приказу!

Роберт поднял автомат, совместив целеуказатель с одним из врагов.

– Огонь! – сказал сержант.

– Сомий хвост! – автомат вздрогнул в руках, точно живое существо. Пули унеслись к цели.

Один из «химиков» нелепо взмахнул руками и упал, второй, получивший десяток пуль в корпус, отлетел назад, но другие двое повели себя вовсе не так, как положено убитым и раненым.

Оба упали, откатились в сторону и спустя мгновение пули засвистели вокруг полицейских.

– У них бронежилеты! – рыкнул Фолли. – Кузнецов, Штольц – обойдите их с фланга! Мы прикроем!

Чтобы уйти из-под обстрела, пришлось некоторое время ползти на пузе. Пули щелкали по листьям, доносились глухие хлопки полицейских автоматов, забиваемые стрекотом оружия «химиков».

Этим глушители были ни к чему.

Роберт протискивался между кустами, сладкий запах дурмана назойливо лез в ноздри, а сминаемые ветви негромко хрустели.

– Думаю, что можно встать, – сказал ползущий сзади Штольц.

– Можно, – ответил Роберт, осторожно приподнимаясь на руках.

Место, где затаились «химики», было хорошо видно из-за продолжающейся стрельбы.

Полицейские подеялись на ноги и, точно две стремительные тени, побежали вдоль края посадок.

– Ууу, – Роберт зашипел, споткнувшись о выскочившую из тьмы кочку.

– Тише ты! – одернул его Штольц, хотя внутри шлема можно было орать без опаски, что тебя услышат.

Последние метры преодолели, медленно просачиваясь между кустами. Стали видны фигуры «химиков» – двое продолжали стрелять, один лежал неподвижно, а четвертый пытался подняться, но без особого успеха.

– Твой правый, мой левый, – предложил Штольц.

– Идет, – Роберт поднял автомат.

Два выстрела прозвучали одновременно, «химики» дружно уткнулись лицами в землю и затихли.

– Задание выполнено, сержант, – сказал Роберт. – Никакой бронежилет не спасет от пули в голову.

– Отлично, – донесся из наушников довольный голос Фолли. – Там один раненый, не добивайте его. Надо же хоть кого-то оставить для следователей…

– Всем подразделениям, – перебил сержанта гнусавый тенор капитана. – Задача успешно выполнена! Отбой боевой готовности! Поздравляю вас, парни!

– Надо этого засранца связать, – заметил Штольц. – А то начнет суетиться, за оружие схватится…

Роберт кивнул и посмотрел на мигающие в нижней части забрала часы. На захват базы их роте понадобилось чуть больше двадцати минут.

Дочь эволюции.

1.

Выстрел из шахтного пробойника угодил Марте в бок, ее отшвырнуло в сторону. Удар о стену оказался такой силы, что в затылке хрустнуло, а перед глазами на мгновение потемнело.

Не обращая на это внимания, девушка перекатилась в сторону, и повторный выстрел попал в то место, где Марта только что лежала. Шахтер, габаритами напоминающий шкаф, зарычал от ярости, но рык быстро прервался, сменившись хрипом боли.

Кипящие «брызги» расщепившегося плазмоида буквально изрешетили мятежника, и тот сполз по стене, оставляя на ней кровавый след. Толстые ручищи конвульсивно дернулись.

– Клянусь Пророком, какой здоровяк! – Марта опустила плазменный карабин и перевела дух. В том месте, где броня оказалась повреждена, появилась жуткая, почти невыносимая чесотка, но девушка знала, что неприятное ощущение пройдет часа через полтора, когда закончится первый этап регенерации.

– Эй, Марта, хватит отдыхать, – зазвучал в голове голос командующего боевым звеном субтактика, воспринимаемый не ушами, а встроенным в основание черепа ком-линком. – Быстрее к Анне и Джиму, у них проблемы…