Джек бросился к двери, на ходу выуживая из кармана ключи.

– Давайте адрес!

– Что вы собираетесь делать? – спросила Роза.

– Найти ее.

– Заезжайте за мной. Я с вами.

– Потеряю время.

– Ну пожалуйста! У меня нет своей машины. Мне надо к ней.

В голосе Розы звучал настоящий страх. Она была на грани паники.

– Где вы находитесь?

– У меня комната напротив квартиры Хлои. Прямо над конторой. Я буду ждать вас на дороге, у входа.

Глава 9

По лестнице сползало облако керосиновой вони. Гектор снова зарычал. Вдруг раздался пугающий, страшный свист. Верхняя площадка лестницы осветилась дьявольским заревом.

– Черт возьми, – прошептала Хлоя.

– Мэм? Вы покинули дом? – требовательно спросил оператор «911».

Взвизгнули датчики дыма. Пронзительный вой оглушил Гектора, который теперь лаял что есть силы. На верхнем этаже разгорался пожар: пламя ревело, как ракета на взлете.

– Да-да, – отозвалась Хлоя. – Я выберусь отсюда, как только смогу.

Она захлопнула крышку телефона, уронила его в карман, вскочила на ноги, подхватила Флетчера под мышки и, напрягая все силы, потащила к выходу. Его голова мотнулась, а тело сдвинулось по ковру всего на несколько дюймов. Флетчер весил целую тонну.

«Вот тебе и адреналиновый выброс! А ведь говорят, что в минуту опасности он придает женщине нечеловеческую силу», – думала Хлоя. Тут ее осенило, что надо стащить Флетчера с ковра на гладкий пол, и тогда трение станет меньше. Она отпустила его, встала на колени и попыталась перекатить к двери. Как ни удивительно, но эта методика оказалась эффективной; правда, голова ее бывшего несколько раз стукнулась о ковер. Утром, решила Хлоя, у него будут синяки, но по крайней мере он останется жив. Может быть, останется. Если у нее получится вытащить его за дверь раньше, чем дом сгорит дотла.

Гектор был вне себя. Он носился от входной двери к подножию лестницы и непрерывно завывал.

– На улицу! – приказала Хлоя. Именно эти слова она говорила ему, давая понять, что они отправляются на прогулку.

Гектор повиновался и с болтающимся позади поводком выскочил на крыльцо. Хлоя наконец скатила Флетчера на голый пол и поднялась на ноги. Всю лестницу уже затянуло дымом. Хлоя закашлялась и схватила Флетчера за руки. На этот раз ей удалось протащить его сразу на полтора фута.

Вдруг из холла до нее долетел гневный крик:

– Брось его!

У подножия лестницы возникла стройная девушка в черном костюме с капюшоном. Сквозь дымную пелену она выглядела в точности как призрак рехнувшейся чирлидерши. Отблески пожара наверху плясали на завязанных в конский хвост светлых волосах и отражались от пистолета в ее руке. Весь вид этой девушки был невероятно живописен и гармоничен, кроме лица: лицо было просто изуродовано злобной гримасой.

– Он тебе не достанется! – крикнула девица. – Флетчер мой! Мы принадлежим друг другу. Оставь его!

Хлоя тотчас узнала ее по описанию Флетчера. Маделин Гибсон. На ступенях лестницы у нее за спиной с новой силой заметался бешеный смерч энергии. Мания всегда производит огромное количество первобытного пси-потока.

– Нам надо выбраться отсюда! – закричала Хлоя, стараясь перекрыть вой пожарной сирены, и сумела подтащить Флетчера еще чуть ближе к двери. – Не волнуйся. Ты получишь его, как только мы будем в безопасности. Поверь, мне он не нужен.

– Я же сказала тебе – оставь его в покое. – Маделин целилась прямо в Хлою. – Он мой.

– Пойдем с нами, Маделин, – попыталась убедить ее Хлоя. – Ты получишь Флетчера, как только мы его вытащим. Обещаю тебе.

– Нет, он останется здесь, со мной. Ты его не получишь! – Голос Маделин перешел на истеричный визг. – Он не достанется никому, кроме меня! Я ему говорила, но он не поверил.