На что бы сознательно смог пойти?



Сам себе конструктор, да материал бракован.


Оператор, похоже, всю партию испоганил.


Если бы в тело не был закован,


Смог бы сильнее ранить?



Слабость тела – причина слабости духа?


Слабость духа – причина слабости тела?


Не найдётся ли случаем оплеуха,


Что и то бы, и то задела?



Непропорциональность и неказистость.


Неуклюжесть, нескладность, хоть по шаблону.


Если тело и дух, дух и тело имеют близость,


То почему бы не быть им и по-другому?

ЕСТЕСТВО (2022)


Все болезни от нервов? Стресс – это наша жизнь!


Мы всего лишь нервные импульсы и движения,


Что не прощают себе прегрешения,


Устремиться желая ввысь.

ЖИВОТНОЕ НАЧАЛО (2022)


Я смотрю на богатство со стороны,


Ибо быть богатым тяготит морально.


Спасибо другим говорю за труды


И за то, что видимость тоже реальна.



Богатый по ту сторону экрана


В жизни имеет достаток (и свыше).


Мне же по жизни нужно так мало –


Я, пожалуй, к бедности ближе.



Богатство снова в чужих руках.


Хорошо, что я своими богат.



Его богатство его ласкает,


Но оно временно (и так бывает):


Оно сегодня – здесь, а завтра – там


(Оно проходит по рукам).



И, у кого бы богатство ни было,


Не устоит он от соблазна мнимого.


И в чём богатства смысл тогда?


Его ведь видно "из окна"…



Богатство снова в чужих руках.


Хорошо, что я своими богат.

ЖИВОТНОЕ НУТРО (2021)


Враги кончились – стали сами себе врагами?


Только и ищем слабого, чтоб ощетинить шерсть.


Упрёмся в ворот чужих ставни рогами,


Пытаясь уже не впервой их снесть.

ЖИВУ

ЛИ

(2022)


Ich muss leben.


А путь мой верен?


Ich muss arbeiten.


Geht mein Leben weiter?



Mein Tag ist nicht sonnig.


Я, что без палочки нолик,


Вроде и весь в делах,


А по сути – лишь на словах.


Примечание автора: ich muss leben – немецкий – я должен жить; ich muss arbeiten – немецкий – я должен работать; geht mein Leben weiter? – немецкий – моя жизнь продолжается?; mein Tag ist nicht sonnig –немецкий – мой день не солнечный.

ЖИТЬ ПРОШЛЫМ НЕЛЬЗЯ СМИРИТЬСЯ (2022)


Ты не та, в кого я был влюблён.


Я не тот, кто в тебя влюбился.


Время делает ход конём –


Я смирился.



Блеск в глазах сменила усталость,


Вместо лёгкой улыбки – скучающий вид.


Да, со мной только и осталось,


Что копить бремя общих обид.



Да, мы были нужны обоюдно,


Только этот этап позади,


И теперь не являть нам прилюдно


Невнятной нашей любви.



Так сказать, в нужных времени, месте


Мы сошлись, чтобы впредь разойтись.


Говоря это честь по чести,


Я себя же прошу – смирись…

ЖУРАВЛИНОЕ ТЕРПЕНИЕ (2022)


Сложенный лист – это уже искусство.


В жизни в молчании как будто бы пусто.


Я оригами ловко сложу,


Взгляну на фигурку и тихо спрошу:



"И что же дальше? Морщин не разгладить".


Лист палец обрежет, сказав этим: "Хватит"…

ЗАВИСТЬ (2022)


Я благодарен за опыт,


Что был на моём пути,


Но мне грустно слышать топот


От тех, кто давно впереди…

ЗА КАДРОМ (2020)


А ведь что-то всегда остаётся за кадром…


В кадре фотографа точно не видно.


Кадр для него – только миг, проходящий мимо,


Или что-то большее, что раскрыто в малом?

ЗА КАЖДЫМ ОКНОМ (2019)


За окном – ночь. За окном – тьма.


Где-то там, вдалеке, разливается дождь.


Где-то кто – то другому хочет помочь,


Но не судьба.



За окном – ледяные дожди и лужи.


Где-то там кто-то кого-то ждёт,


Кто-то скучает, а кто-то идёт


Навстречу, не замечая стужи.



За окном – деревья. За окном – город.


Где-то там, за окном моим, горит свет:


Кто-то не спит, кто-то смотрит вверх,


Не на крыши с антеннами – на природу.



За окном – Луна. За окном – звёзды.


Где-то там кто-то опять молчит,


Кто-то нелепо теряет миг,


Избегая прозы.

ЗАКРЫТЬСЯ (2022)


Ливень страшит не тогда,


Когда заседаешь под крышей.


Холодные капли. Вода


Спускается в спешке ниже…



Ливень может страшить,


Когда от него не спрятаться.