– Нет. – Едва выжал он из себя. – Как они нашли меня? Это невозможно! – Том прижался к двери. К нему по коридору медленным шагом приближались заражённые. Настигнув Тома, они вскинули к нему руки, не давая тому ни миллиметра пространства. Он попытался от них увернуться. Но первый же напавший на подростка зомби, успел его схватить, и укусить того за плечо. Том закричал, но было уже поздно, заражённые повалили его на пол. Воздев руки к небу, подросток посмотрел на напавшего, на него зомби, и прокричал:


– Картер! Нет!



                10 Глава



                История Бенджамина



   Яркие лучи солнца освещали комнату, в которой лежал, укутанный в одеяло молодой человек. Его вещи аккуратно сложено висели на стуле. В комнате сидел мальчик, наблюдавший в окне за птицами, которые кружили возле своего гнезда на дереве. Оглянувшись на человека, лежавшего на кровати, он вздохнул, и уставился на письменный стол, на котором лежала тетрадь. Осмотрев её оборот, он произнёс:


– Как же классно, что вы меня нашли Томми и Рейчел. – Улыбнувшись, он подставил руку под голову, направляя свой взгляд на привычную для него картину мамы птицы, кормящую своих птенцов. День медленно клонился к вечеру.


   В комнату вошла Рейчел. В руках она держала чашку кофе. Подмигнув Картеру, девушка позвала его за собой. Тот быстро вскочил со стула, взяв со стола тетрадь, и направился за уходящей из комнаты Рейчел. Догнав её уже на кухне, он произнёс:


– Рейчел! Ты что-то хотела мне сказать. – Та, кивнув Картеру, посмотрела на человека, сидящего за столом.


– Может, вы расскажете нашему любопытному юноше, что происходит здесь? – Мужчина откашлялся, и повернул голову в сторону Картера.


– Как я уже неоднократно представлялся, меня зовут Бенджамин. Я здесь живу около двадцати лет. Я считаю, что на сегодняшний момент это самое безопасное место во всей округе Данжерлэнда. Заражённые почти не знают про здешние места.


   Он рассказывал мальчику ещё долго. Убеждал, что ему и Рейчел не стоит сейчас уходить обратно в лес. Ведь Бенджамин сам когда-то жил в другом месте. У него была семья, дети. Но в один миг все лопнуло, как мыльный пузырь. В один октябрьский вечер 1989 года в его дом ворвался зомби. Сначала он напал на жену Бенджамина, когда тот находился недалеко от дома. Услышав душераздирающие крики, мужчина бросился бежать в своё жилище. Но когда Бенджамин забежал в дом, то было уже слишком поздно. В холле он нашёл лежавшую на полу дочь, которая, видимо последняя из выживших людей попыталась убежать на улицу. Хозяин дома молниеносно добрался до гостиной, и снял со стены своё охотничье ружьё. Он проверял каждую комнату в поисках убийцы своей дочери. Бенджамин звал свою жену и сына, но те не откликались. И когда в ванной он увидел безжизненно лежащее тело супруги, разум мужчины помутился. Быстро поднявшись на второй этаж в детскую, он обнаружил, что окно в ней было настежь раскрыто. Подбежав к нему, Бенджамин посмотрел вниз и ужаснулся. Внизу лежало тело его четырнадцатилетнего сына, над которым склонились заражённые. Бенджамин закричал, и принялся палить по ним из ружья. Некоторые зомби, заметив его, обойдя вокруг дом, принялись искать до смерти напуганного Бенджамина. Но времени на спасение практически не оставалось. Он не спеша спустился по другой лестнице на первый этаж, и бесшумно открыв окно на кухне, выпрыгнул из него.


   Бенджамин ещё в самом детстве знал знаменитую, но кровавую историю, про которую говорили его родители. Когда-то в их лесу жила старая женщина. Весь район тогда поговаривал, что она была колдуньей. При тайном исчезновение одного из детей семьи Робинсонов на острове Айленд, который однажды пропал в том лесу, люди подумали, что старуха жестоко расправилась с ним. Тогда семья мальчика, а вместе их родственники, друзья, и знакомые собрались найти этот дом в лесу, где жила старуха. Они решились на самосуд. Взяв из своих домов всё, что попадалось им под руки, лопаты, топоры, и факелы, они зашли в лес. Через продолжительное время они наконец нашли её небольших размеров домик. В этот момент старая женщина готовила себе ужин. Найдя в её доме различных размеров куски мяса, разбросанные повсюду, Робинсон с криками: "Я нашёл мальчика! Она убила его", бросил свой факел на пол, под ноги старой женщине. Остальные люди окружили дом, и стали его поджигать снаружи. Старуха попыталась спастись, но упала на пол, подвихнув ногу. Горя в огне она проклинала людей, которые подожгли её дом. "Вы все умрёте в страшных муках!" – Таковы были её слова.