– Помню, помню, – неожиданно мягко успокоил юношу Элинтур. Он бережно взял волшебный инструмент. Длинные тонкие пальцы легонько прошлись по струнам, родив переливчатый звук, в котором была могучая и тонкая магия, не чета тому грубому колдовству, которым пользовался Тэлмер в борьбе с заклятием жреца высшего посвящения. И все, кто был в зале, пока длился этот звук, наяву увидели в одно краткое мгновение, как всколыхнулись моря и океаны, возвращаясь под власть исконного владельца и Повелителя.
– Пусть трепещет Арданг! – тихо, но твердо и ужасающе грозно проговорил Элинтур, – Теперь я готов на битву с ним! – Повелитель Вод взглянул на Тэлмера, тот покачал головой и чуть улыбнулся.
– Битва эта будет не сегодня и не завтра, – сказал он, – И мы со своей стороны будем делать все возможное, чтобы она вообще не состоялась. Но если мы потерпим неудачу, то тогда и придет твой черед, Повелитель. Ни о чем другом мы и не просим.
Элинтур оценивающе посмотрел сначала на Тэлмера, потом на Илен и Шико. Задумался на мгновение. Затем негромко произнес:
– Воистину вы ратуете за спокойствие во Вселенной, раз столь предусмотрительно ищете средство против возможной опасности. Тогда тем более вам нужен мой дар – не как награда – а подарок.
Тэлмер не успел и слова вымолвить, как Илен, бросив на любимого быстрый взгляд, выпалила:
– Повелитель, отпусти Шико!
– А я его и не держу, – развел руками Элинтур, – Он не мой подданный. Но хоть он и вспомнил все, однако вернуться в мир обычных людей так просто не может.
– Это еще почему? – подозрительно спросил сам Шико.
– Потому что ты утонул, – был ответ.
– Но ты же говорил, что сможешь его «привести в чувство» с помощью Лютни, – резко обратился к Элинтуру Тэлмер.
– С помощью Лютни я мог бы ему вернуть память, – печально ответил Элинтур, – Но память уже вернулась к нему. А вернуть его в мир живых людей даже с Лютней мне не под силу… Но, – он поднял палец, предотвращая вспышку Илен, – Я, хоть сам и не в силах вернуть Шико человечеству, но знаю единственно верный путь. Этот путь сложен и страшен, предстоит вам дорога через кошмар, но вы, несомненно, сможете это сделать. Я в долгу перед вами, поэтому – помогу, чем смогу. А все-таки, – вдруг хитро сощурился он, – Неужели вам нечего попросить в дар у Повелителя морей и океанов и его супруги?
Шико смотрел куда-то в сторону, огорченный своим неопределенным положением, Илен отстраненно скосила глаза, а Тэлмер неожиданно поймал взгляд супруги Элинтура. Этот взгляд миндалевидных лазурных глаз блеснул хитрецой в глаза Тэлмеру, потом указал собою на Илен и снова вернулся к юноше, словно спрашивая, а не желает ли он попросить для любимой драгоценную безделушку, которые так милы женскому сердцу. Взгляд был искушающ, Тэлмер не знал, что и подумать, при желании он мог достать груду драгоценностей, но тут его собственный взор скользнул мельком по фигуре Повелительницы морской жизни, прикрытой как накидкой длинными и широкими зеленоватыми плавниками. Какая-то мерцающая точка привлекла внимание Тэлмера, он взглянул и не смог оторваться – это был голубовато-зеленый камень в золотой оправе, свисающий на цепочке на почти девичью грудь супруги Элинтура. Та перехватила взгляд юноши и улыбнулась. Сам Элинтур вскинул брови от удивления, когда его жена, сняв цепочку с камнем, повесила ее на шею изумленной Илен.
– Пусть этот аквамарин станет моим даром, – произнесла Госпожа подводного мира, журча переливчатым голосом, словно легкий морской прибой, накатывающийся на теплый и чистый песок побережья, – Пусть он станет оберегом от напастей морских и хранит память об Элинтуре, Повелителе Вод, и супруге его – Амальфее.