– Ты нас совсем не помнишь? – с надеждой спросила Илен.

– Не знаю, – беспечно откликнулся Шико и перевернулся через голову.

– Что-то мне знакомо. Твой седой локон, – он ткнул пальцем в Тэлмера, – И твои рыжие волосы, – тут он повернулся к Илен, – Мы с тобой, случаем, не танцевали на прошлой неделе под луной?

– Все ясно, – сказал Тэлмер, – Он теперь как нимфа. Не помнит даже, что утонул только позавчера.

– А спасти его можно? – Илен с жалостью посмотрела на резвящегося Шико.

– Кого спасти?! Зачем спасти?! – забеспокоился тот, а вместе с ним и остальные нимфы, – Нам угрожает какая-то опасность?

– Нет, нет, ничего страшного, – поспешил успокоить Тэлмер, – Все в порядке.

– Ну, тогда поплыли с нами?

– Поплыли, поплыли, поплыли! – защебетали нимфы, завертевшись вокруг в хороводе.

– Нет, извините, нам надо работать, – отказался от предложения Тэлмер и вместе с Илен отошел. А Шико нырнул в хоровод к своим новым подружкам.

– Насчет «спасти», надо спросить у Элинтура, – негромко сказал подруге Тэлмер.

– О чем меня надо спросить? – послышался знакомый перекатывающийся гул могучего голоса за спинами молодых людей.

– О том, можно ли его, – Тэлмер указал подошедшему Элинтуру на забавлявшегося с нимфами Шико, – Вернуть в нормальное, человеческое состояние?

– А, этого… – протянул Повелитель Вод, – На кой он вам? Он к нам попал позавчера ночью и сразу же стал буянить – не хотел оставаться. Насилу его нимфы успокоили. Теперь, похоже, ему здесь нравится.

– Но это же против его воли! – возмутилась Илен.

– Да он и так утонул, – Элинтур выглядел удивленным, – Пусть радуется, что не лежит где-нибудь на корм рыбам.

– А, понимаю, – вдруг дошло до Повелителя, – Ваш приятель? Ну что ж, с Божественной Лютней я бы, наверное, смог бы его привести в чувство. Да вот только спросите его, хочет ли он сам? – многозначительно улыбаясь, Элинтур отправился куда-то по своим делам. Но спрашивать сейчас было уже поздно – Шико с подружками уже упорхнул.

Он появился снова дня через три, когда все чертежи были утверждены, и работа над подводной лодкой и скафандрами шла полным ходом, тем более, что Элинтур для подмоги выделил целую кучу морских существ, работающих как подмастерья и подавальщики.

– Вам не надоело? – отстав от нимф, поинтересовался Шико у Тэлмера, руководящего работой рачков-штукатуров, которые закрепляли в передней части панциря круглое стекло – иллюминатор.

– Нет, – коротко ответил Тэлмер, следя за герметичностью, – Не мешай, пожалуйста.

Шико не обиделся и отплыл к Илен, которая с чертежами в руках направляла червей-буравщиков, делающих отверстия в боку будущей подводной лодки.

– Эй, красотка! – окликнул девушку Шико, – Поплыли, послушаем, как поют на отмели раковины перед закатом.

– Некогда, – отмахнулась Илен, – И вообще, чем без толку шляться, лучше бы помог.

– Да! – подхватил Тэлмер и подмигнул Илен, – Ты не хочешь заняться интересным делом? Вон там лежит пустая оболочка гигантского краба, не мог бы ты отделить от нее аккуратно клешни, и заодно, может быть, установить их на корпусе нашего судна?

– Клешни гигантского краба? – заинтересовался Шико. Он осмотрел вблизи пустой крабий панцирь и потребовал себе инструмент.

– Вот, возьми, – Тэлмер протянул ему меч Клона, который, как и все остальное имущество, нашелся в одной из кладовых Элинтура.

Почувствовав знакомую рукоять в ладони, Шико на миг заколебался, но потом уверенно взялся за работу, не заметив, что Илен, скомандовав червям перерыв, на некоторое время отлучилась.

Трудового энтузиазма Шико хватило ненадолго.

– Да ну её, эту работу! – скоро сказал он, бросая клешни и инструмент, – Слушать пение раковин гораздо интереснее.