1

Джон Калвин Кулидж-младший (1872–1933) – тридцатый президент США. – Здесь и далее прим. ред.

2

Фразеологизм, означающий ситуацию, возникающую при таком сложении ряда неблагоприятных факторов, когда их суммарный негативный эффект существенно возрастает. Данное словосочетание пришло в русский язык из английского благодаря одноименному кинофильму.

3

Облетевшее весь мир видео о том, как выращенный двумя мужчинами и выпущенный на волю лев радостно приветствует своих «приемных родителей».

4

Перевод Д. Минаева.

5

Вымышленная улица, на которой живут герои американского сериала «Отчаянные домохозяйки».

6

На самом деле это афоризм из сборника «Плоды раздумий» (1854) Козьмы Пруткова – вымышленного автора, под маской которого писали Алексей Толстой, Александр Аммосов и братья Жемчужниковы.

7

Помощь пациентам, исцелить которых уже невозможно.

8

Вид парнокопытных. Забавные животные, похожие на лошадь, жирафа и зебру одновременно.

9

Найджела Лоусон (р. 1960) – британская писательница и телеведущая, обретшая популярность благодаря кулинарным книгам и телешоу.

10

Марта Стюарт (р. 1941) – американская писательница и телеведущая, прославившаяся благодаря своим советам по домоводству.

11

TED-лекции (www.ted.com) – это прекрасное и совершенно бесплатное собрание выступлений лучших мыслителей мира, «идеи, достойные распространения». Настоятельно рекомендую вам заглянуть туда. – Прим. авт.

12

Стив Ирвин (1962–2006) – знаменитый австралийский эксперт в области диких животных, тележурналист и телеведущий.

13

Мэри Куант (р. 1934) – британский модельер, дизайнер одежды. Считается создательницей мини-юбок.