– Что дышишь – то утратой отведёт —

– Волнений признак – милого под тот,

– Кто на химеры однозначного – лица —


– Теперь затеял славу – мудреца,

– Отснял все имена и прозы – нового,

– На эгоизмах славит их – струя —

– Пародии – безликой терпкой брани.


– Лежит тот труп в – пространстве,

– И виселиц – особый разговор —

– Надел по щекотливой тени – праздник,

– Ещё до отдаления надзора – за тобой,


– И в этом симбиозе стихло – странно —

– Предчувствие – одной породы зла,

– Что – будит повсеместно времена

– И правит эго – за деление укора,


– За власть народа – были и ума,

– И честью – брошенного слова —

– Ему не видно интеллект – сполна,

– Что правит исцелением так – скоро,


– Садится – на его упругий тлен —

– Манеры – продолжительной болезни —

– Свой симбиоз порока лени – грёз

– И терпкой слаженной дуги – испепелений,


– Пока на чёрных сводах изумрудной – пасти —

– Реальность славит Господа и – льёт —

– Потусторонний шёпот – перед страстью,

– Над вдохе отдаления от – гнёта —


– Ему – прелестный тыл понять сейчас бы,

– Развеять старость эгоизма – тла,

– Но рук костей не собранного – в пасти —

– Не могут – обогнать судьбы года,


– Ещё – бы сели нам по ровной части —

– Свой круг модели интеллекта в – стать,

– Как подобает дух в гармонии – унять,

– Соединяя – симбиоз души и тела,


– Желанием, но мыслью словно – спела —

– Свои шаги – иллюзия пред теми,

– Кто в бытие на созданной – модели —

– Став рукотворным правом от – мороки —


– Скульптуры жизни воздвигает на – себе,

– Парящим эгоизмом как – утопией

– И ленью – форм бесчисленного гнёта,

– Как может эта пасть под – формой —


– Остановить – искусство видимого толка,

– Характером иль правом по – облаткам,

– Большого и снискавшего оценки —

– Расстройства понимать логичность – их,


– На думах не оконченных – других,

– За симбиозом слабого по – роли,

– Фортуной историчности – став лишним,

– При моде – отдаляет праздник лишь —


– Своим мотивом эго пробуешь – творить —

– Катарсис обличения и муки,

– Застыли в нём иллюзий симбиоз – внутри —

– На скуке – проходящего и тени бытия.


Прозорливая тень старости


– Декларативный путь особенной – молвы —

– Пакует формы обезличенной – души,

– На старость нег – ему теперь —

– Одежда и фасованный манер,


– Испита чашка запрещённой – суеты,

– В вопросах спицы – возлагают монолог,

– Но долгим вечером манящей – белизны —

– Твоё убогое окно – ты пренебрёг —


– Фатальной славе – утверждённого ума,

– Культурам пришлых, постепенных новостей,

– Что жажды были – озадачили сперва,

– Как ровный час в работе стынет – на утехи,


– Желаем впредь – развесить те меха,

– Что старостью уносят на – доспехи —

– Звук символизма, чающий едва —

– Породы воли и топорщенное – смыслов.


– Жить в оправдании – нечаянно уснув,

– Демократически ты смог и планы – их —

– Рассеянных иллюзий ставить – призму —

– Надели постоянные очки – смотря в лицо,


– Чтобы получше устанавливать – кольцо —

– Магнитных диалогов между – фарсом,

– Что стынет – в интернетной прозе лет,

– Давая философии печальный свода – силуэт —


– Могущественной рамки – спать и слышать —

– Шаги – до обесчещенного имени других —

– Их надо плетью оборотней – жизни —

– Ронять по философской мантии – земли.


– Поспешной ролью прозорливой – спеси —

– Идёт к поступкам лирики – судьба —

– Та, вместо от того, что было – худо —

– Обрадует характер притчи – скудно,


– Но, что теперь ронять обратный – миг —

– Реальных смыслов почести и – славы,

– Он был – и пронеся свой долгий крик —

– Ушёл – по многолетней переправе,


– Твоим желанием и частью от – судьбы,

– Создав доселе расторопный путь – надежд —

– Неспелого ухода прозы – бед,

– Не слышно их и право – подоспело —