– Послушай, – в отчаянии воскликнул Дентон, – я рад бы выйти и сказать японцам то, что ты хочешь, но они не станут слушать. Они просто застрелят меня.

– Они станут слушать, – пообещал як. – Кру может защитить своего жреца.

– Вон они идут, – прошептала Дебора. – Как ты себя чувствуешь, Ден?

– Честно говоря, ужасно. Оставайся внутри. Спрячься за генератор, там пули до тебя не достанут.

– Я пойду с тобой.

– Ты будешь делать так, как я скажу. Марш.

Дебора поколебалась, но все же направилась к генератору. В футе от него она остановилась, повернув бледное лицо к Дентону:

– Не могу. Не могу подойти ближе.

– Мои заклятия сильны, – кивнув, заметил як.

Это и в самом деле было так. Дентон понял, что ему и Деборе запрещено прикасаться к любому генератору и Кру действительно обладает немалым могуществом.

Он поспешно махнул рукой:

– Тебе незачем к нему прикасаться. Обойди его сзади – вот так. А теперь…

Дентон подошел к дверям, всем видом выражая уверенность в себе, которую на самом деле он вовсе не ощущал. Двери распахнулись, и он увидел японских солдат. Они ждали капитана Якуни, который проталкивался через толпу.

– Расстрелять! – скомандовал Якуни, указав на Дентона.

Полсотни рук шевельнулись – и внезапно застыли. Японцы превратились в статуи, обездвиженные силой Кру. Несколько человек упали с глухим стуком.

Дентон поколебался. В десятке футов от него капитан Якуни судорожно дергался, пытаясь пошевелиться. Единственным видимым результатом его усилий была легкая дрожь, пробегавшая по телу.

– Э… я хотел кое-что сказать. Нет никакого смысла в меня стрелять… то есть…

Дентон беспомощно запнулся. Кру, начавший терять терпение, пришел ему на помощь.

Изо рта Дентона раздался грохочущий голос бога:

– Вы пришли с пустыми руками, и это меня не радует. Но вы пришли помолиться, и потому Кру всех вас прощает. Внемлите же – отрекитесь от ваших слабых богов и помните лишь о том, что Кру правит Мьяпуром, как однажды он будет править всем миром. Это храм Кру. Никто не может в него войти под страхом смерти. Внемлите же снова. Этот день – священный для Кру. Празднуйте, веселитесь и приносите жертвы. Пейте досыта, сражайтесь неистово. Запах кумыса столь же приятен, как и запах свежепролитой крови.

Помолчав, Кру продолжил:

– И не нарушайте моих законов! Я вижу все, и моя молния уничтожит любого, кто проявит недовольство моим правлением. А теперь идите и делайте, что я сказал.

По рядам собравшихся пробежало волнение. Кто-то из стоявших с краю бирманцев пронзительно крикнул:

– Ай-и! Он – нат, демон!

– Я более велик, чем любой демон! – прогремел Кру. – Доставайте ножи и кинжалы. Пьянейте от радости.

Селяне пробирались среди стволов чампака, один за другим, влекомые любопытством и страхом. Они слышали слова Дентона, прячась в кустах.

– Построиться! – отрывисто приказал капитан Якуни. – Быстро.

Когда солдаты повиновались, он направил их в сторону Дентона, но они смогли сделать лишь несколько шагов – и их снова охватил паралич.

– Собаки! – завопил Дентон. – Только посмейте войти в священную обитель Кру! Стойте где стоите, пока я не скажу.

Рука белого человека поднялась, показывая на небольшую горстку бирманцев.

– Я вижу смех на ваших лицах. Это хорошо. Радуйтесь.

Туземцы тотчас же посерьезнели, бросая осторожные взгляды на японцев.

– Пляшите! Восхваляйте Кру! – зарычал Дентон.

Они начали танцевать, довольно неохотно, не сводя глаз с Якуни и его парализованного войска. По мере того как становилось ясно, что японцы, судя по всему, побеждены, веселье делалось все более искренним. Из леса появились другие бирманцы и охотно присоединились к пляшущим.