– Поднялся, значит, – буркнул Бодэн.

– Кто? – спросила Фелисин.

– Семь Городов восстали, девочка. Дриджна. Вихрь поднялся.


Плоскодонка оказалась длиной всего в тринадцать футов. Дукер долго колебался, прежде чем забраться в неё. Шесть дюймов воды плескались меж двух досок, которые играли роль палубы. Многочисленные мелкие течи в дне были заткнуты тряпками – с разной степенью успешности. Запах гниющей рыбы просто валил с ног.

Закутавшийся в свой армейский дождевик Кальп и не двинулся с того места, где стоял на причале.

– И сколько же ты, – поинтересовался он ровным тоном, – заплатил за эту… лодку?

Историк вздохнул и поднял глаза на мага.

– Ты её не сможешь починить? Какой, ты говоришь, у тебя Путь, Кальп?

– Путь Починки Лодок, – ответил тот.

– Ладно, – сказал Дукер, выбираясь обратно на причал. – Ответ понял. Чтобы пересечь Пролив, тебе понадобится что-то более остойчивое. Человек, который мне продал эту лодку, несколько преувеличил её достоинства.

– Это святое право харалов. Лучше бы ты просто нанял судно.

Дукер хмыкнул.

– А кому я могу доверять?

– Что теперь?

Историк пожал плечами.

– Обратно в таверну. Тут нужен новый план.

Они двинулись назад по скрипучему причалу и вскоре выбрались на узкую грунтовую дорогу, которой приходилось служить ещё и главной улицей деревни. Рыбацкие хибары по обе стороны демонстрировали полное отсутствие гордости, свойственное маленьким поселениям в тени большого города. Уже стемнело, и кроме стаи собак, которые по очереди катали в пыли рыбий скелет, никого не было видно. Тяжёлые занавеси скрывали почти весь свет внутри домов. Воздух был горячим, ветер с материка продолжал теснить морской бриз.

Деревенская таверна стояла на сваях – видавшая виды одноэтажная развалюха, где стенами служила натянутая на выцветший деревянный каркас джутовая ткань, под соломенной крышей. В песке под домом ползали крабы. Напротив таверны расположился каменный блокгауз малазанского отряда Береговой охраны, который состоял из четырёх матросов из Кона и двух морпехов, чья внешность не выдавала происхождения. Для них прежние национальные различия уже не имели значения. «Новая имперская порода», – подумал Дукер, когда они с Кальпом вошли в таверну и вернулись к столу, за которым сидели прежде. Малазанские солдаты сгрудились вокруг другого, ближе к стене, где мешковину отогнули так, чтобы открылся безмятежный пейзаж – жухлая трава, белый песок и поблёскивающее море. Дукер позавидовал морпехам, потому что до них наверняка ветер доносил свежий воздух.

Солдаты ещё не подходили к ним, но историк понимал, что это только вопрос времени. В такой деревеньке путники – редкость, а люди в плащах военного образца – ещё большая редкость. Тем не менее до сих пор морпехи так и не заставили себя претворить любопытство в действие.

Кальп указал хозяину у стойки на кувшин с элем, а затем наклонился поближе к Дукеру.

– Вопросы будут. Скоро. Это первая проблема. У нас нет лодки. Это вторая. Я в моряки вообще не гожусь, это третья…

– Хорошо, хорошо, – прошипел историк. – Худов дух, дай мне подумать спокойно!

Кальп с кислым лицом отодвинулся.

Мотыльки неуклюже крутились вокруг мигающих фонарей, которыми освещался зал. Местных жителей не было, а внимание одинокого человека за барной стойкой было неотрывно приковано к малазанским солдатам. Он не отвёл от морпехов взгляда узких, тёмных глаз, даже когда поставил кувшин с элем перед Кальпом.

Глядя ему вслед, маг хмыкнул:

– Странный какой-то вечер выдался, Дукер.

– Да уж.

Где же все?

Скрип стула привлёк их внимание к старшему по чину малазанцу – капралу, судя по значку на сюрко