– А разве мне здесь что-то грозит? – продолжала задавать вопросы Станислава. – К чему… вот это? – она демонстративно потрясла рукой.

– На всякий случай, – не стал я вдаваться в подробности.

Зачем лишний раз пугать Станиславу? Тем более, что вне зависимости от того, кто именно угрожает ей – я разберусь.

Просто не допущу, чтобы с ней что-то случилось.

– В таком случае и бабушке нужен браслет, – заявила мне Станислава, не без издёвки добавляя: – На всякий случай.

Анфиса что-то несколько раз хрюкнула, но говорить ничего не стала. А вот леди Макаровна заинтересовалась таким предложением.

– Береженого бог бережет, – кивнула она, поудобнее перехватывая свою кухонную утварь и протягивая мне правую руку. – Давай, милок. Надевай.

Ситуация могла бы мне показаться забавной. Могла бы. Но не казалась.

Ментально позвав Тайруса, я попросил его явиться в мой кабинет.

За годы совместной службы он был всегда готов ко всему. Умел держать себя в руках. Но, кажется, мой приказ ощутимо выбил почву из-под ног моего приближенного.

– Тайрус, надень на руку леди Макаровны свой брачный браслет, – к тому моменту, как я закончил говорить, брови мужчины поднялись до линии роста волос.

– Но… я…

"Через месяц она его тебе вернёт," – ментально обратился я к нему.

"А если нет?!" – впервые на моей памяти голос Тайруса звучал настолько громко.

– Что-то не так? – с напускным участием поинтересовалась Станислава. – Вероятно, суть браслетика совсем не в охране? И название не с потолка взято…

– Отнюдь, – улыбнулся я, поторапливая Тайруса. – Браслет.

С видом приговоренного к казни арестанта, Тайрус подошёл к леди Макаровне и защелкнул украшение на её запястье.

– Какая прелесть, – оценила браслет бабушка Станиславы, подмигивая при этом Тайрусу. – Была бы я на пару десятков лет помоложе…

Под тихий смех леди Макаровны, Тайрус затравленно посмотрел на меня, осторожно уточняя:

– Я могу идти?

– Ступай, – отпустил я его, вновь концентрируя своё внимание на Станиславе. – Я исполнил твою просьбу. Могу я рассчитывать на ответную?

– Смотря какую, – ответила моя пара, проводив взглядом Тайруса.

– Поужинаем вместе?

Глава 11. Опасность на каждом шагу

– Злишься? – спросила бабуля, застав меня за одним из столов таверны.

– Очень, – ответила я, отхлебнув травяного отвара.

– Зря, – ответила ба. – Ой, зря, внуча.

– Да ну! – возмутилась я.

– Вот те крест – зря.

– Считаешь это нормальным? – я потрясла левой рукой, демонстрируя раздражающий своим блеском и красотой браслет. – М?

Лорд Плечистый не соврал еще раз. Украшение действительно имело защитный эффект. Первым в таверне его заметил служка. Вытаращил глаза, захлопал ртом, затрясся, а потом бросился в подсобку, спотыкаясь через табурет и чуть не сбивая гостя.

Спустя минут из-за шторы донесся выкрик:

– Ой и брехло ты! – голосом хозяина. – Шо, пряма драконий?

– Не сойти мне с этого места! – заверил служка.

Тут же занавесь дернулась, являя миру хозяина с супругой, повариху, служку и девчонку помощницу.

– Вот те раз! – выдохнул мужик и увлек всех обратно. – Иди, спроси, чаво ледя желает.

– Еще чаво, не пойду! – упирался парнишка.

– Иди, сказал! – вместе со словами послышался хлесткий удар.

Служка пулей вылетел в зал, растирая затылок, смотрел на меня опасливо и обиженно.

– Можно мне чай… отвар травяной сладкий, – попросила я, избавляя его от мучений.

– Это мы могем, – пообещал он с облегчением, шумно выдохнув.

И вот я пила отвар под присмотром множества любопытных глаз и под аккомпанемент шепотков и выкриков: “Да иди ты!”. Стоит признать тот факт, что жить обычной жизнью в Больших Дюдях у нас точно не получится. А если местные заметят браслет и у бабули, то страшно подумать какие последствия будут!..