Как ни странно, но утром голова не болела, будто он и не бухал вчера. Стоило сходить на пляж, но не хотелось. Он поплëлся в душ в своём скромном гостиничном номере. Потом оделся и пошёл завтракать.
Ресторан работал по программе всё включено. На столах стояли блюда с различной едой. Запах шëл одуряюще приятный. В животе тут же заурчало. Набрав немного еды от незнакомых блюд, он сел у окна и поправил очки. Повезло, к нему никто не приглядывался. В ресторане сидели семьи с детьми или пожилые пары. Значит, молодёжи в этом отеле не так и много. Теперь можно выдохнуть, позавтракать и пойти гулять.
Город оказался по-своему красивый. Высотки перемежались с малоэтажными домиками. Кругом росли пальмы. На улицах чистота и дороги с тротуарами хорошо асфальтированы. В июле стояла жара. Поэтому он надел футболку без рукавов и шорты. Всё белого цвета. Бежевая бейсболка с надписью «Адидас» и очки на пол лица дополняли образ беззаботного туриста.
Прогуливаясь по улице, он набрëл на кафе с названием «Русские сладости». Оно было написано на турецком и русском языках. Показалось удивительным, что кто-то открыл здесь ресторан русской кухни. Захотелось зайти ради любопытства. Он перешёл дорогу и посмотрел в окно. Посетителей не было. В середине зала стояла молодая красивая женщина в длинном бежевом платье. Из-под белой накидки выглядывали рыжие волосы. Она не заметила его, поворачиваясь спиной.
Открыв дверь, он услышал детский крик и обернулся. Один из малышей забрался на вешалку-стойку, но она вдруг покачнулась. Расстояние до вешалки было мизерным. Подхватить ребëнка и отскочить не составило для него труда. Железяка с громким стуком упала на пол.
— Челик! — женщина подбежала к нему с громким криком.
★★★
Посетители разошлись, новых не было. Уборщица мыла полы на кухне. Мелек осталась в зале с детьми, а те резвились, бегая между столиками. Рычали, гавкали, изображая разных животных.
— Я маленькая обезьянка! Спорим, Фырат, что я залезу на эту вешалку?! — крикнул Челик.
Мелек в это время рассматривала витрину и резко обернулась, чтобы запретить сыну туда лезть, но он уже падал. По счастью посетитель подхватил ребëнка на руки. Вешалка упала к его ногам.
— Челик! — испуганно крикнула Мелек, подбежав к мужчине. — Простите, мальчик просто играл. Челик, нельзя туда было лезть.
Мелек осмотрела мужчину. Высокий, с ярко выраженной мускулатурой. На бицепсах и части шеи красуются татуировки. Вьющиеся волосы до плеч. Мужчина как-то странно разглядывал её. Это было заметно несмотря на тëмные очки. Потом он будто спохватился и поставил ребëнка на пол.
— Простите, я не говорю по-турецки. Ду ю спик инглиш? — сказал он на русском, а потом на английском.
— Можно и на русском. Я извинилась перед вами. Кофе и пирожное за счёт заведения, — улыбнулась Мелек.
— Замечательно, — обворожительно улыбнулся мужчина в ответ, снимая очки.
Мелек обомлела, посетитель оказался удивительно молод и ужасно похож на Костю. Того Костю, от которого она родила ребëнка. Вот только у Котова не было мускулатуры и всех этих татуировок. Бывают же на свете двойники? Мелек невольно перевела взгляд на правую руку мужчины. Не в силах отойти от него. Там, на запястье, красовалась красивая буква «Э» в обрамлении завитушек. Эту тату Котов сделал в годовщину их знакомства. «Знак вечной любви к девушке по имени Эмилия», — сказал он тогда.
Мелек задрожала всем телом, выпучила глаза и потрясенно спросила:
— Костя?
— Вы знаете моë настоящее имя? Приятно, что в Турции у меня нашлись поклонницы. Моë сценическое имя Тино, но для вас Костя, — улыбнулся Котов. — Так что насчет кофе, милая леди?