– Неразумно сравнивать жалкого Ли Гана и Святых.
– Да, он не может быть жив. Я готов поставить на это свою жизнь. – ответил Ян Вэй посланнику.
Оба мужчины расплылись в ухмылке.
В забегаловке недалеко от Сеула двое мужчин смотрели на Ли Гана в разинутыми ртами.
Чавк! Хруст!
Их глаза были прикованы к столу. Гречневая лапша в кисло-сладком соусе. Для приготовления рисовых шариков использовались майонез, тунец и водоросли. Ароматный запах исходил каждый раз, когда готовился рисовый шарик. Затем был тонкацу, залитый соусом деми-глас, помещенный внутрь кимпаба. Это придавало блюду хруст. И человек перед ними один поглощал всю эту тонну еды.
Пустые тарелки складывались рядом со столом в стопку, по которой уже можно было бы измерить рост.
– Ух! Теперь мне чутка лучше! – похлопав себя по животу, сказал Ли ган.
Мужчина помладше даже выронил из рта тонкацу.
– Серьезно? Вы съели еды на два миллиона вон в «Небесном кимбапе»?
Оба охотника сидели с разинутыми ртами.
«Он в одиночку съел 120 порций!»
– Из-за того, что у меня денег нет, я съел еще не так уж и много… – ворчал Ли Ган, наливая воду в чашку.
– Не так уж много? – охотник постарше схватился за голову.
– Да я представить себе не мог, что на такую сумму можно съесть тут!
– Что? Ты же сказал, что платишь. А! Я еще рамен на десерт возьму. – сказал Ли ган.
– Эй!
Работница на полставки рассмеялась, услышав их разговор.
– Да какая разница? Вы сказали, что он спас вас от монстров. Это небольшая цена по сравнению с жизнью. Не хотите ли еще воды, уважаемый клиент?
Охотник был в шоке.
– А почему это ты такая добрая сегодня, а? Тебя интересует только внешность!
– А что в этом плохого? Это лучше, чем смотреть на такого уродливого дяденьку, как ты. А кто он? Он верующий? Или последователь? —спросила официантка, не сводя глаз с лица Ли Гана.
«А у нее специфический вкус…» – усмехнувшись, подумал Ли Ган.
Даже в новостях не решались показать его лицо, да и ему самому не нравилось видеть его. Поэтому он обычно скрывался под маской. Но сейчас он совсем забыл о существовании зеркал. Поэтому взгляд женщины показался ему интересным, но сейчас это не имело значения.
«Мои руки на месте».
Хотя ранее Ли Ган был уверен, что его руки были отрублены, однако сейчас они в порядке.
«Может, это были галлюцинации?»
Тщеславные двенадцать Зодиаков не смогли бы совершить чудо такого масштаба, а уж о проклятых двенадцати Святых, служивших под началом Зодиаков, и думать нечего. Ли Ган тут же вытянул руку, чтобы использовать свою способность.
Вшух!
На его ладони появился привычный свет. Как только шар света сформировался, он быстро сжал кулак, заставив его исчезнуть.
«Хм, с использованием способностей нет никаких проблем…»
От этого все стало еще более странным. Ли Гон считал себя мертвым, а тут – живой и невредимый.
«Я думал, этот ублюдок наконец-то предсказал будущее, но, похоже, это не так».
Это заставило его друга-предсказателя окончательно превратиться в шарлатана в его глазах, и как раз в тот момент, как он уже начал представлять, как схватит своего друга за шею…
– Боже! Даже если вы еще растете, – это нелепо! – ворчал охотник, доставая кредитку.
Ли Ган не мог поверить своим ушам.
«Росту?»
Было понятно, почему они не могли его узнать, – он выглядел как нищий. Но как они могли сказать, что он еще растет? Ли Ган тут же посмотрел на свое отражение в ложке. И стоило ему увидеть его, как он вздрогнул.
– !
Лицо его стало серьезным
– Эй, дайте мне зеркало!
Просьба Ли Гана озадачила всех, но официантка протянула ему свое зеркальце. Увиденное в отражении повергло его в шок.