– Какого рода?
– Дети менее долговечны, нежели их отцы, эльфы. Не обладают некоторыми специфичными качествами эльфов. Отцов это… разочаровывает. Окружающих тоже. Это бесперспективный путь. Наш народ обречен.
– Мне жаль, Гарланд.
– Всем жаль, – сказал воин из отряда Пятнистых Лиан. – Но это игра природы или Творца, и от нас ничего не зависит. Вы ответите мне любезностью на любезность, леди Карин? У меня тоже есть к вам несколько вопросов.
– Спрашивай. – Надо же, он даже удосужился запомнить мое имя.
– Вы убили Лораса, защищая короля?
– Да.
– Как он умер?
– Сначала я отрубила ему руку, в которой он держал меч, – сказала я. – Потом ударила в грудь. А потом перерезала глотку.
– Разумно, – согласился Гарланд. – Почему вы носите с собой его лук?
– Это боевой трофей, – сказала я. – И я ношу его в знак уважения к поверженному противнику.
– Он вас даже не поцарапал.
– В том бою – нет. Но до этого он ранил меня в плечо. Стрелой.
– Рана вас беспокоит?
– Нет. Ринальдо вылечил ее, даже шрама не осталось.
– Лорас был хорош на мечах, – сказал Гарланд. – Но я – лучше. Гораздо лучше.
– Это приглашение на драку, красавчик?
– Нет, леди, – сказал Гарланд. – Я не хотел бы сойтись с вами в бою.
Я не стала уточнять, по какой именно причине он бы этого не хотел. Из-за Ринальдо или потому, что я женщина.
– А почему эльфы продолжают пользоваться луками? – спросила я вместо этого. – Арбалет мощнее и дальнобойнее.
– Арбалет мощнее и дальнобойнее, чем человеческий лук, не эльфийский. Вы можете хотя бы натянуть лук, который взяли у Лораса? Не говоря уже о том, чтобы из него выстрелить?
– Я не пробовала. Но Ринальдо утверждает, что у меня ничего не выйдет.
– Скорее всего, он прав. Луки эльфов не уступают арбалетам ни в силе удара, ни в дальности полета стрелы, зато превосходят их в скорострельности. Основным минусом арбалета является время, необходимое на его перезарядку. – Видите вон тот ствол?
Уже почти стемнело, но мне удалось рассмотреть деревце, о котором говорил Гарланд. Не знаю, как оно называется. Молодое, со стволом не толще моей руки. Я прикладывала усилия, чтобы его рассмотреть, но не сомневалась, что Гарланд видит его, как днем.
– Вижу, – сказала я.
– Теперь смотрите внимательно, – сказал Гарланд.
Он подхватил с земли свой лук, выхватил из колчана две стрелы, бросил их на тетиву, еще мгновение ушло на то, чтобы натянуть лук…
Стрелы поразили деревце одновременно. Одна попала в ствол на высоте человеческой груди, другая – шеи. Обе прошли насквозь.
– Вы можете себе представить, чтобы это было проделано с помощью арбалета? – поинтересовался Гарланд.
– Нет. Я вообще плохо стреляю. Там, где я обучалась, в чести было только оружие ближнего боя.
– Мне будет дозволено спросить, где же проходило ваше обучение?
– В Вольных Городах, – сказала я. – Большей частью на аренах.
– Вы хотите сказать, что принимали участие в гладиаторских играх?
– Не то чтобы у меня был большой выбор – принимать в них участие или нет.
Интересно, как Гарланд отреагирует при известии, что его король влюблен в бывшую рабыню.
Гарланд отреагировал достойно.
– Похоже, вы добились успехов на этом поприще, – сказал он.
– Я была абсолютным чемпионом.
– Не знаю, что и сказать. Мне жаль, что жизнь так с вами обошлась, леди Карин.
Наверное, я ошибалась в этом парне. При ближайшем рассмотрении он оказался не так уж плох. Или он любезен со мной только из уважения к своему королю?
– Болтала с Гарландом? – поинтересовался Ринальдо, когда я поднялась в наш с ним номер.
– Неужели эльфы способны видеть и слышать на таком расстоянии? – ужаснулась я.
– Нет, я просто догадался.