Она перерезает ему горло острым лезвием, нанося глубокий порез, и тот лишь рефлекторно зажимает рану.

Мужчина падает сначала на колени, а после и на пол.

Мёртв.

Лизи лишь склоняет голову и безразлично смотрит на него, чтобы после подойти к Ашеру и поднести два пальца к месту на шее, где едва чувствуется слабый пульс. И правда, жив.

Девушка тяжело вздыхает, решая, что их нужно переодеть, а того мужчину сжечь. Форма ликтора обладает такими качествами, что даже в огне от нее проблематично избавиться, могут остаться куски. Да и в обычной одежде Ашер будет привлекать меньше внимания.

Лизи ножом разрезает форму на Ашере, полностью раздевая его до трусов и замечая две дырки от пуль в груди и кровь, сочащуюся из них. Она не врач и не особо умеет оказывать медицинскую помощь, но точно понимает, что пули застряли у него внутри. Кое-как перевязывает куском формы ликтора место ранения, чтобы замедлить кровотечение.

Девушка уже снимает одежду с незнакомца, понимая, что они с ликтором примерно одной комплектации, и одевает её на Ашера, взглядом блуждая по его шрамам от ожогов.

Они ей никогда не нравились, с момента, как впервые увидела и сейчас, вызывая в девушке похожее чувство на отвращение. Правда, для неё это также является напоминанием, что Ашер такой же человек, как и любой другой. Уязвимый.

Лизи поднимает мужчину и с третьей попытки скидывает его тело в печь, после вытирает формой ликтора кровь с пола и отправляет её туда же.

Тяжелое дыхание Лизи на секунды замирает, когда ей мерещится, что сюда кто-то идет. Всего лишь показалось.

Лизи грузит тело Ашера обратно на тележку и везет его в сторону, где недалеко видела лестницу.

Теперь перед ней самое тяжелое – затащить туда ликтора.

Она вновь вытаскивает тело ликтора, оставляя его на полу, а после отдельно поднимает тележку, открывая дверь и выглядывая, чтобы убедиться, что никого нет.

Спускается и возвращается за Ашером, начиная тащить его тело по ступенькам вверх и радуясь, что она додумалась перевязать рану. Это поможет не оставлять за собой следы крови.

Девушка перехватывает его под мышки, рывками подтягивая вверх, заставляя каждую мышцу гореть от напряжения.

К середине лестницы силы почти иссякли. Лиззи почувствовала, как пот струится по лицу, а руки дрожат. Но девушка справилась, вскоре вытащив и положив его тело обратно в тележку.

Она нашла кусок пленки и ей накрыла тело ликтора, а сама отправилась за машиной, что припаркована неподалеку. Не Ашера, а другой, что ранее ликтор выделил ей на время.

Подъехала к месту и погрузила тело ликтора в багажник, вытирая небольшие капли крови с тележки, и уехала.

Лизи подумала о том, что ему нужна срочная помощь, иначе все её действия были напрасными. Но в больницу точно нельзя.

Девушка подъехала к дому, где проживает Ноа и постучалась, ожидая, когда он откроет.

– Кое-что случилось, – тут же произнесла она, видя заспанное лицо ликтора. Вероятно, его даже сирена не разбудила.

Парень накинул куртку поверх обычной одежды и вышел вслед за Лизи, которая остановилась рядом с машиной и открыла багажник.

Лицо Ноа изменилось за считанные мгновения. Со спокойного на даже какое-то испуганное.

– Что случилось? – он тут же проверил его пульс и удостоверился, что Ашер жив.

– Расскажу по дороге, – ответила ему девушку, – но ему нужна срочная помощь. У него в груди две пули и в больницу точно нельзя.

– Садись рядом.

Ноа тут же садится на водительское сидение, а Лизи рядом, и они едут в неизвестном для девушки направлении, пока она попутно всё ему рассказывает.

Руки ликтора сильнее обхватывают руль с каждым новым словом девушки, и он понимает, что Ашеру нельзя дать умереть. Иначе, всё было напрасно. Ему и ещё нескольким ликторам просто надоело, что их используют в качестве пушечного мяса. Да и Ноа соврет, если скажет, что сам не мечтает о вакцине. Он даже был бы добровольцем, готовым испытать её на себе и убедиться, что она убивает внутри ту дрянь, что сидит в нем и других с рождения.